Paroles et traduction Megan Nash - I'm Only Somebody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Only Somebody
Всего лишь кто-то
I
had
the
best
of
the
intentions
У
меня
были
самые
лучшие
намерения,
It's
just
the
rest
Это
просто
остальное
Of
the
plan
I
fuck
up
Из
плана,
который
я
всегда
рушу.
The
plan
I
fuck
up
Из
плана,
который
я
всегда
рушу.
I
only
let
you
down
Я
лишь
разочаровываю
тебя.
That
burners
been
left
on
for
fourteen
days
Эта
конфорка
включена
уже
четырнадцать
дней,
I
know
what
is
wrong
but
I
can't
change
Я
знаю,
что
все
не
так,
но
я
не
могу
измениться.
Those
beetles
in
the
night
gaze
Эти
жуки
в
ночном
мареве,
I
walked
the
trench
around
this
town
Я
шла
по
траншее
вокруг
этого
города.
If
I'm
only
somebody
then
tell
me
where
you're
gonna
sleep
Если
я
всего
лишь
кто-то,
то
скажи
мне,
где
ты
будешь
спать.
If
I'm
only
somebody
then
tell
me
where
you've
gone
Если
я
всего
лишь
кто-то,
то
скажи
мне,
куда
ты
ушел.
If
I'm
only
somebody
then
tell
me
where
you're
gonna
sleep
Если
я
всего
лишь
кто-то,
то
скажи
мне,
где
ты
будешь
спать.
If
I'm
only
somebody
then
tell
where
you've
gone
Если
я
всего
лишь
кто-то,
то
скажи,
куда
ты
ушел.
You'll
only
let
me
down
Ты
лишь
разочаруешь
меня.
Sober
morning
moments
Трезвые
утренние
мгновения,
Playing
catch
up
for
the
rest
Наверстываю
упущенное
для
остальных.
At
your
own
game
darling
you
truly
are
the
best
В
своей
собственной
игре,
дорогой,
ты
действительно
лучший.
And
your
the
lamp
I'm
the
moth
that's
just
it
И
ты
- лампа,
а
я
- мотылек,
вот
и
все.
I
bang
my
head
against
your
light
like
I
needed
it
Я
бьюсь
головой
о
твой
свет,
как
будто
он
мне
был
нужен.
Oh
the
shine
light
О,
сияющий
свет.
If
I'm
only
somebody
then
tell
me
where
you're
gonna
sleep
Если
я
всего
лишь
кто-то,
то
скажи
мне,
где
ты
будешь
спать.
If
I'm
only
somebody
then
tell
me
where
you've
gone
Если
я
всего
лишь
кто-то,
то
скажи
мне,
куда
ты
ушел.
If
I'm
only
somebody
then
tell
me
where
you're
gonna
sleep
Если
я
всего
лишь
кто-то,
то
скажи
мне,
где
ты
будешь
спать.
If
I'm
only
somebody
then
tell
where
you've
gone
Если
я
всего
лишь
кто-то,
то
скажи,
куда
ты
ушел.
You'll
only
let
me
down
Ты
лишь
разочаруешь
меня.
When
the
passion
leaves
where
does
it
go?
Куда
уходит
страсть,
когда
она
проходит?
Does
it
scurry
down
those
gopher
holes?
Спускается
ли
она
в
эти
сусличьи
норы?
When
the
passion
leaves
where
does
it
go?
Куда
уходит
страсть,
когда
она
проходит?
Take
an
aerial
view
so
I
can
see
the
damage
it
leaves
below
Взгляни
с
высоты
птичьего
полета,
чтобы
я
могла
видеть
ущерб,
который
она
оставляет
внизу.
Always
want
you
Всегда
хочу
тебя.
If
I'm
only
somebody
then
tell
me
where
you're
gonna
sleep
Если
я
всего
лишь
кто-то,
то
скажи
мне,
где
ты
будешь
спать.
If
I'm
only
somebody
then
tell
me
where
you've
gone
Если
я
всего
лишь
кто-то,
то
скажи
мне,
куда
ты
ушел.
If
I'm
only
somebody
then
tell
me
where
you're
gonna
sleep
Если
я
всего
лишь
кто-то,
то
скажи
мне,
где
ты
будешь
спать.
If
I'm
only
somebody
then
tell
where
you've
gone
Если
я
всего
лишь
кто-то,
то
скажи,
куда
ты
ушел.
You'll
only
let
me
down
Ты
лишь
разочаруешь
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.