Megan Thee Stallion feat. Sauce Walka, Lil’ Keke & Big Pokey - Southside Royalty Freestyle (feat. Sauce Walka, Big Pokey & Lil' Keke) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Megan Thee Stallion feat. Sauce Walka, Lil’ Keke & Big Pokey - Southside Royalty Freestyle (feat. Sauce Walka, Big Pokey & Lil' Keke)




Southside Royalty Freestyle (feat. Sauce Walka, Big Pokey & Lil' Keke)
Южный Фристайл (при участии Sauce Walka, Big Pokey и Lil' Keke)
Real motherfuckin' H-Town shit (sippin' on a four)
Настоящее дерьмо из гребаного Хьюстона (потягиваю литр)
I'm from the Southside, you know how we ride
Я с Южного побережья, ты знаешь, как мы зажигаем
(Sippin' on a four and I'm ja–, ja–, ja–)
(Потягиваю литр и я, я, я)
(What Juicy say? He be like, "Shut the fuck up")
(Что сказал Джуси? Он такой: "Заткнись к чертям")
Ayy, what's up bitch? It's Megan, and I'm from South Park
Эй, как дела, детка? Это Меган, и я из Саут-Парка
And if it's 'bout some motherfuckin' money we could talk (yeah)
И если дело касается гребаных денег, мы можем поговорить (ага)
Ayy, a lot of bitches hate me, and these niggas too
Эй, многие сучки ненавидят меня, да и эти ниггеры тоже
But when you gettin' money, that's what haters 'posed to do (yeah, yeah, yeah)
Но когда ты получаешь деньги, это то, что должны делать хейтеры (да, да, да)
Ayy, bitch, I'm out here shinin', I'm really Houston's finest (Houston's finest)
Эй, детка, я блистаю, я действительно лучшая в Хьюстоне (лучшая в Хьюстоне)
I don't know if he lookin' at the titties or these diamonds (yeah, yeah, ah)
Я не знаю, смотрит ли он на мои сиськи или на эти бриллианты (да, да, а)
These hoes can't stand me, niggas want my panties
Эти сучки терпеть меня не могут, ниггеры хотят мои трусики
And I threw thе "H" up when I brought home all them Grammys
И я подняла "Х", когда принесла домой все эти Грэмми
Hundred K on my watch, yeah, thick, brown skin with thе long hair
Сотка на моих часах, ага, пышка, смуглая кожа и длинные волосы
Diamonds all on my G-string, but I'm still eatin' at TP's (mwah, mwah)
Бриллианты на моих стрингах, но я все еще ем в TP's (мяу, мяу)
Used meet my tricks at Pappadeaux, hit the bar with all my hoes (all my hoes)
Раньше встречалась со своими папиками в Pappadeaux, тусовалась в баре со всеми своими подружками (всеми моими подружками)
Take me to the gallery and tell that nigga to buy me those, ah
Отведи меня в галерею и скажи этому ниггеру, чтобы купил мне вон то, а
(Ooh-wee) trip creator, the inventor of the flavor
(Ого) создательница путешествий, изобретательница стиля
The "P" stand for "Pimpin'," it don't stand for "Pushin' paper"
"С" означает "Сутенер", а не "Перекладывание бумажек"
The pain is now or later, but the car Mercedes Benz
Боль сейчас или потом, но машина Mercedes Benz
Nowadays, at Splashtown, there's Maybachs on G10s
В наши дни в Splashtown есть Maybach на G10
Fifteens and onion rings, cars laced like shoestrings
Пятнашки и луковые кольца, машины зашнурованы, как ботинки
It's a dream to drop the top and come down Luther King
Мечта - опустить крышу и спуститься по Лютер Кинг
We the reason why y'all diamond grills and ice chain medallions
Мы - причина, по которой у вас у всех бриллиантовые грилзы и медальоны на цепях
This the city with no doctor needed, you might make a stallion
Это город, где не нужен врач, ты можешь сделать жеребёнка
New Ferrari, it's Italian, and a rapper paid for it
Новая Ferrari, она итальянская, и рэпер за нее заплатил
Comin' down to H-Town, trickin' off when he was bored
Приехал в Хьюстон, тратил деньги, когда ему было скучно
It's ain't shit I can't afford, no deal, Rolls Royce
Нет ничего, чего бы я не могла себе позволить, без сделки, Rolls Royce
Quarter million diamond in my face, tears of joy
Бриллиант за четверть миллиона на моем лице, слезы радости
Lookin' like a legend when I slide up gently
Выгляжу как легенда, когда плавно подъезжаю
They askin' for the king, nigga, tell 'em Blunt sent me
Они спрашивают короля, ниггер, скажи им, что меня послал Блант
They waitin' on the 'Lac and not the one that's black
Они ждут "Лака", но не того, что черный
I'm in the '76 Hog, crawlin' like a razorback
Я в "76 Хоге", ползу, как кабан
I caught your bitch lookin', the wait paint gushin'
Я поймала взгляд твоей сучки, краска течет
Shot the deuce and kept pushin' on the double stitched cushion (yeah)
Показала фак и продолжила катиться на сиденье с двойной прострочкой (ага)
Special and spectacular, slab ridin' ambassador
Особенная и эффектная, посол лоурайдеров
The Cutlass out here runnin' like a Hellcat Challenger
Cutlass носится как Hellcat Challenger
Martin Luther master, Cullen Street captain
Мастер Мартин Лютер, капитан Каллен-стрит
Top peeled back, all white like a napkin (yeah)
Крыша откинута, вся белая, как салфетка (ага)
Runnin' like a stallion, South side of town, call me Don Key, The Great (yeah)
Бегу, как жеребец, южная часть города, зови меня Дон Ки, Великий (ага)
Yeah, Mr. Cut Me Down
Да, мистер "Урежь Меня"
Die with me, ho, and I'm patrolling' on the blacktop
Умри со мной, сучка, а я патрулирую асфальт
Hands in and out my fuckin' pockets, pullin' racks out
Руки сую в свои гребаные карманы, вытаскиваю пачки
Grabbin' on the wheel, lookin' backwards when I back out
Хватаюсь за руль, смотрю назад, когда сдаю назад
Clique City, niggas get they bread and droppin' 'Lac tops
Город банды, ниггеры получают свои бабки и бросают "Лаки"
Exotic in the air, drinking clean, I'm in the turning lane
Экзотика в воздухе, пью чистую, я на повороте
Glass house sittin' up under the frame, that nigga murder gang
Стеклянный дом стоит под каркасом, этот ниггер из банды убийц
Tearin' up the runway, serious when them Forgis slide
Рву взлетную полосу, серьезно, когда эти "Форджи" скользят
Trunk closed bangin', nigga, it's sounding like it's war outside
Багажник закрывается с грохотом, ниггер, похоже, там война
When it's money, we gon' wake up and go run it down
Когда дело касается денег, мы просыпаемся и идем тратить их
In the trenches lurkin' for that sack, I'ma go hunt it down
В окопах высматриваю добычу, я пойду охотиться
They ask me why I do it? Hoe, I do it for the H
Они спрашивают меня, зачем я это делаю? Сучка, я делаю это для Х
T-E-X-A-S, this for the state, nigga, Crock Bull
T-E-X-A-S, это для штата, ниггер, Крок Булл
H-Town, Splashtown
Хьюстон, Сплэш-Таун
The most copied and underappreciated city in the game, man
Самый копируемый и недооцененный город в игре, мужик
You know it take ten female artist to make a Megan Thee Stallion
Знаешь, нужно десять артисток, чтобы создать Меган Thee Stallion
And it's a nigga wannabe Sauce Walker in every record label in America
И на каждом лейбле в Америке есть свой ниггер, подражающий Sauce Walker
Every rapper puttin' "Drip" and "Splash" in they song
Каждый рэпер вставляет "Стиль" и "Брызги" в свою песню
Y'all know where y'all get that drip from
Вы же знаете, откуда у вас этот стиль?
But we been draped and dripped out since three in the morning
Но мы были одеты с иголочки и блистали с трех утра
Lil Keke, you know what I'm sayin'? You spill me?
Lil Keke, ты понимаешь, о чем я? Поддерживаешь?
Keep our name out y'all mouth like Puffy said, you spill me?
Не берите наши имена в свои грязные рты, как сказал Паффи, поддерживаешь?
Yeah, everybody wanna have double cups
Да, все хотят себе по два стаканчика
Everybody wanna have a big booty cutie on duty, double-cup polluted
Все хотят себе фигуристую красотку на подхвате, стаканчики полны
Stupid, you spill me?
Тупики, поддерживаешь?
We the ones got y'all on that anime
Это мы вас подсадили на аниме
Y'all wasn't talkin' 'bout no Dragon Ball Z, My Hero Academia, none of that Tsuyu Asui
Вы же не говорили ни про Dragon Ball Z, ни про My Hero Academia, ни про Цую Асуи
Yeah, we got y'all talkin' 'bout some business this, business that
Да, это мы заставили вас говорить о делах, о бизнесе
Know what I'm sayin'? This new Houston
Понимаете, о чем я? Это новый Хьюстон
But we gon' keep drippin' on and keep pimpin' on, y'all gon' keep sippin' on
Но мы будем продолжать сиять и кутить, а вы - пить
Yeah, this the city of the hot girls and the cold players
Да, это город горячих девчонок и хладнокровных игроков
You spill me, P? Huh
Поддерживаешь, Пи? А?
Yeah, we cold-hearted out here, P, and the baby girls hot-headed, ooh-wee
Да, мы здесь хладнокровные, Пи, а девчонки - горячие штучки, ого





Writer(s): Jordan Houston, Christopher Howard Jasper, O Kelly Jr Isley, Ronald Isley, Marvin Isley, Rudolph Bernard Isley, Ernest Isley, Megan Jovon Pete, Leroy Williams, Albert Walker Mondane, Marcus Lakee Edwards, Milton J. Powell, Michael Dixon Jr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.