Paroles et traduction Megan Thee Stallion feat. Sauce Walka, Lil’ Keke & Big Pokey - Southside Royalty Freestyle (feat. Sauce Walka, Big Pokey & Lil' Keke)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Southside Royalty Freestyle (feat. Sauce Walka, Big Pokey & Lil' Keke)
Южный Фристайл (при участии Sauce Walka, Big Pokey и Lil' Keke)
Real
motherfuckin'
H-Town
shit
(sippin'
on
a
four)
Настоящее
дерьмо
из
гребаного
Хьюстона
(потягиваю
литр)
I'm
from
the
Southside,
you
know
how
we
ride
Я
с
Южного
побережья,
ты
знаешь,
как
мы
зажигаем
(Sippin'
on
a
four
and
I'm
ja–,
ja–,
ja–)
(Потягиваю
литр
и
я,
я,
я)
(What
Juicy
say?
He
be
like,
"Shut
the
fuck
up")
(Что
сказал
Джуси?
Он
такой:
"Заткнись
к
чертям")
Ayy,
what's
up
bitch?
It's
Megan,
and
I'm
from
South
Park
Эй,
как
дела,
детка?
Это
Меган,
и
я
из
Саут-Парка
And
if
it's
'bout
some
motherfuckin'
money
we
could
talk
(yeah)
И
если
дело
касается
гребаных
денег,
мы
можем
поговорить
(ага)
Ayy,
a
lot
of
bitches
hate
me,
and
these
niggas
too
Эй,
многие
сучки
ненавидят
меня,
да
и
эти
ниггеры
тоже
But
when
you
gettin'
money,
that's
what
haters
'posed
to
do
(yeah,
yeah,
yeah)
Но
когда
ты
получаешь
деньги,
это
то,
что
должны
делать
хейтеры
(да,
да,
да)
Ayy,
bitch,
I'm
out
here
shinin',
I'm
really
Houston's
finest
(Houston's
finest)
Эй,
детка,
я
блистаю,
я
действительно
лучшая
в
Хьюстоне
(лучшая
в
Хьюстоне)
I
don't
know
if
he
lookin'
at
the
titties
or
these
diamonds
(yeah,
yeah,
ah)
Я
не
знаю,
смотрит
ли
он
на
мои
сиськи
или
на
эти
бриллианты
(да,
да,
а)
These
hoes
can't
stand
me,
niggas
want
my
panties
Эти
сучки
терпеть
меня
не
могут,
ниггеры
хотят
мои
трусики
And
I
threw
thе
"H"
up
when
I
brought
home
all
them
Grammys
И
я
подняла
"Х",
когда
принесла
домой
все
эти
Грэмми
Hundred
K
on
my
watch,
yeah,
thick,
brown
skin
with
thе
long
hair
Сотка
на
моих
часах,
ага,
пышка,
смуглая
кожа
и
длинные
волосы
Diamonds
all
on
my
G-string,
but
I'm
still
eatin'
at
TP's
(mwah,
mwah)
Бриллианты
на
моих
стрингах,
но
я
все
еще
ем
в
TP's
(мяу,
мяу)
Used
meet
my
tricks
at
Pappadeaux,
hit
the
bar
with
all
my
hoes
(all
my
hoes)
Раньше
встречалась
со
своими
папиками
в
Pappadeaux,
тусовалась
в
баре
со
всеми
своими
подружками
(всеми
моими
подружками)
Take
me
to
the
gallery
and
tell
that
nigga
to
buy
me
those,
ah
Отведи
меня
в
галерею
и
скажи
этому
ниггеру,
чтобы
купил
мне
вон
то,
а
(Ooh-wee)
trip
creator,
the
inventor
of
the
flavor
(Ого)
создательница
путешествий,
изобретательница
стиля
The
"P"
stand
for
"Pimpin',"
it
don't
stand
for
"Pushin'
paper"
"С"
означает
"Сутенер",
а
не
"Перекладывание
бумажек"
The
pain
is
now
or
later,
but
the
car
Mercedes
Benz
Боль
сейчас
или
потом,
но
машина
Mercedes
Benz
Nowadays,
at
Splashtown,
there's
Maybachs
on
G10s
В
наши
дни
в
Splashtown
есть
Maybach
на
G10
Fifteens
and
onion
rings,
cars
laced
like
shoestrings
Пятнашки
и
луковые
кольца,
машины
зашнурованы,
как
ботинки
It's
a
dream
to
drop
the
top
and
come
down
Luther
King
Мечта
- опустить
крышу
и
спуститься
по
Лютер
Кинг
We
the
reason
why
y'all
diamond
grills
and
ice
chain
medallions
Мы
- причина,
по
которой
у
вас
у
всех
бриллиантовые
грилзы
и
медальоны
на
цепях
This
the
city
with
no
doctor
needed,
you
might
make
a
stallion
Это
город,
где
не
нужен
врач,
ты
можешь
сделать
жеребёнка
New
Ferrari,
it's
Italian,
and
a
rapper
paid
for
it
Новая
Ferrari,
она
итальянская,
и
рэпер
за
нее
заплатил
Comin'
down
to
H-Town,
trickin'
off
when
he
was
bored
Приехал
в
Хьюстон,
тратил
деньги,
когда
ему
было
скучно
It's
ain't
shit
I
can't
afford,
no
deal,
Rolls
Royce
Нет
ничего,
чего
бы
я
не
могла
себе
позволить,
без
сделки,
Rolls
Royce
Quarter
million
diamond
in
my
face,
tears
of
joy
Бриллиант
за
четверть
миллиона
на
моем
лице,
слезы
радости
Lookin'
like
a
legend
when
I
slide
up
gently
Выгляжу
как
легенда,
когда
плавно
подъезжаю
They
askin'
for
the
king,
nigga,
tell
'em
Blunt
sent
me
Они
спрашивают
короля,
ниггер,
скажи
им,
что
меня
послал
Блант
They
waitin'
on
the
'Lac
and
not
the
one
that's
black
Они
ждут
"Лака",
но
не
того,
что
черный
I'm
in
the
'76
Hog,
crawlin'
like
a
razorback
Я
в
"76
Хоге",
ползу,
как
кабан
I
caught
your
bitch
lookin',
the
wait
paint
gushin'
Я
поймала
взгляд
твоей
сучки,
краска
течет
Shot
the
deuce
and
kept
pushin'
on
the
double
stitched
cushion
(yeah)
Показала
фак
и
продолжила
катиться
на
сиденье
с
двойной
прострочкой
(ага)
Special
and
spectacular,
slab
ridin'
ambassador
Особенная
и
эффектная,
посол
лоурайдеров
The
Cutlass
out
here
runnin'
like
a
Hellcat
Challenger
Cutlass
носится
как
Hellcat
Challenger
Martin
Luther
master,
Cullen
Street
captain
Мастер
Мартин
Лютер,
капитан
Каллен-стрит
Top
peeled
back,
all
white
like
a
napkin
(yeah)
Крыша
откинута,
вся
белая,
как
салфетка
(ага)
Runnin'
like
a
stallion,
South
side
of
town,
call
me
Don
Key,
The
Great
(yeah)
Бегу,
как
жеребец,
южная
часть
города,
зови
меня
Дон
Ки,
Великий
(ага)
Yeah,
Mr.
Cut
Me
Down
Да,
мистер
"Урежь
Меня"
Die
with
me,
ho,
and
I'm
patrolling'
on
the
blacktop
Умри
со
мной,
сучка,
а
я
патрулирую
асфальт
Hands
in
and
out
my
fuckin'
pockets,
pullin'
racks
out
Руки
сую
в
свои
гребаные
карманы,
вытаскиваю
пачки
Grabbin'
on
the
wheel,
lookin'
backwards
when
I
back
out
Хватаюсь
за
руль,
смотрю
назад,
когда
сдаю
назад
Clique
City,
niggas
get
they
bread
and
droppin'
'Lac
tops
Город
банды,
ниггеры
получают
свои
бабки
и
бросают
"Лаки"
Exotic
in
the
air,
drinking
clean,
I'm
in
the
turning
lane
Экзотика
в
воздухе,
пью
чистую,
я
на
повороте
Glass
house
sittin'
up
under
the
frame,
that
nigga
murder
gang
Стеклянный
дом
стоит
под
каркасом,
этот
ниггер
из
банды
убийц
Tearin'
up
the
runway,
serious
when
them
Forgis
slide
Рву
взлетную
полосу,
серьезно,
когда
эти
"Форджи"
скользят
Trunk
closed
bangin',
nigga,
it's
sounding
like
it's
war
outside
Багажник
закрывается
с
грохотом,
ниггер,
похоже,
там
война
When
it's
money,
we
gon'
wake
up
and
go
run
it
down
Когда
дело
касается
денег,
мы
просыпаемся
и
идем
тратить
их
In
the
trenches
lurkin'
for
that
sack,
I'ma
go
hunt
it
down
В
окопах
высматриваю
добычу,
я
пойду
охотиться
They
ask
me
why
I
do
it?
Hoe,
I
do
it
for
the
H
Они
спрашивают
меня,
зачем
я
это
делаю?
Сучка,
я
делаю
это
для
Х
T-E-X-A-S,
this
for
the
state,
nigga,
Crock
Bull
T-E-X-A-S,
это
для
штата,
ниггер,
Крок
Булл
H-Town,
Splashtown
Хьюстон,
Сплэш-Таун
The
most
copied
and
underappreciated
city
in
the
game,
man
Самый
копируемый
и
недооцененный
город
в
игре,
мужик
You
know
it
take
ten
female
artist
to
make
a
Megan
Thee
Stallion
Знаешь,
нужно
десять
артисток,
чтобы
создать
Меган
Thee
Stallion
And
it's
a
nigga
wannabe
Sauce
Walker
in
every
record
label
in
America
И
на
каждом
лейбле
в
Америке
есть
свой
ниггер,
подражающий
Sauce
Walker
Every
rapper
puttin'
"Drip"
and
"Splash"
in
they
song
Каждый
рэпер
вставляет
"Стиль"
и
"Брызги"
в
свою
песню
Y'all
know
where
y'all
get
that
drip
from
Вы
же
знаете,
откуда
у
вас
этот
стиль?
But
we
been
draped
and
dripped
out
since
three
in
the
morning
Но
мы
были
одеты
с
иголочки
и
блистали
с
трех
утра
Lil
Keke,
you
know
what
I'm
sayin'?
You
spill
me?
Lil
Keke,
ты
понимаешь,
о
чем
я?
Поддерживаешь?
Keep
our
name
out
y'all
mouth
like
Puffy
said,
you
spill
me?
Не
берите
наши
имена
в
свои
грязные
рты,
как
сказал
Паффи,
поддерживаешь?
Yeah,
everybody
wanna
have
double
cups
Да,
все
хотят
себе
по
два
стаканчика
Everybody
wanna
have
a
big
booty
cutie
on
duty,
double-cup
polluted
Все
хотят
себе
фигуристую
красотку
на
подхвате,
стаканчики
полны
Stupid,
you
spill
me?
Тупики,
поддерживаешь?
We
the
ones
got
y'all
on
that
anime
Это
мы
вас
подсадили
на
аниме
Y'all
wasn't
talkin'
'bout
no
Dragon
Ball
Z,
My
Hero
Academia,
none
of
that
Tsuyu
Asui
Вы
же
не
говорили
ни
про
Dragon
Ball
Z,
ни
про
My
Hero
Academia,
ни
про
Цую
Асуи
Yeah,
we
got
y'all
talkin'
'bout
some
business
this,
business
that
Да,
это
мы
заставили
вас
говорить
о
делах,
о
бизнесе
Know
what
I'm
sayin'?
This
new
Houston
Понимаете,
о
чем
я?
Это
новый
Хьюстон
But
we
gon'
keep
drippin'
on
and
keep
pimpin'
on,
y'all
gon'
keep
sippin'
on
Но
мы
будем
продолжать
сиять
и
кутить,
а
вы
- пить
Yeah,
this
the
city
of
the
hot
girls
and
the
cold
players
Да,
это
город
горячих
девчонок
и
хладнокровных
игроков
You
spill
me,
P?
Huh
Поддерживаешь,
Пи?
А?
Yeah,
we
cold-hearted
out
here,
P,
and
the
baby
girls
hot-headed,
ooh-wee
Да,
мы
здесь
хладнокровные,
Пи,
а
девчонки
- горячие
штучки,
ого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Houston, Christopher Howard Jasper, O Kelly Jr Isley, Ronald Isley, Marvin Isley, Rudolph Bernard Isley, Ernest Isley, Megan Jovon Pete, Leroy Williams, Albert Walker Mondane, Marcus Lakee Edwards, Milton J. Powell, Michael Dixon Jr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.