Megan Thee Stallion feat. Maluma & Rock Mafia - Crazy Family - From "The Addams Family 2" - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Megan Thee Stallion feat. Maluma & Rock Mafia - Crazy Family - From "The Addams Family 2"




Crazy Family - From "The Addams Family 2"
Сумасшедшая семейка - Из мультфильма "Семейка Аддамс 2"
Ayy, I'm finna pull up in that creepy crawly all black Bugatti
Сейчас я подъеду на своем жутком черном Бугатти,
Bag full of money but it's lookin' like a body (yeah)
Сумка полна денег, но выглядит так, будто там труп (ага)
Weird, but I'm wonderful, crazy, but I'm confident
Странная, но замечательная, сумасшедшая, но уверенная в себе,
I can find a brighter side to any name they hit me with
Я могу найти светлую сторону в любом имени, которым меня называют.
I'm in that all black (yeah), I think I'm all that (all that)
Я вся в черном (ага), думаю, это все, что нужно (все, что нужно)
I rock designer, they don't know how to pronounce that (huh?)
Ношу дизайнерские вещи, они даже не знают, как это произносится (ха?)
And I don't trip when I fall 'cause I bounce back (bounce back)
И я не парюсь, когда падаю, потому что я отскакиваю обратно (отскакиваю обратно)
And I be rollin' with my clique like a mousepad
И я катаюсь со своей бандой, как коврик для мыши.
Si yo lo hice, puedes hacerlo (¡ay-ay, woo!)
Если я сделал это, ты тоже можешь (ай-ай, ву!)
Esta el milagro aunque no pueda' verlo
Чудо существует, даже если ты его не видишь.
Cree en ti mismo, pai, no tenga' miedo (no)
Верь в себя, приятель, не бойся (нет)
Y si lo tiene' vamo' a vencerlo
А если боишься, давай победим страх.
We slide, we creep (we slide, we creep)
Мы скользим, мы крадемся (мы скользим, мы крадемся)
All down your street (all down your street)
По всей твоей улице (по всей твоей улице)
They say we're freaks (freaks)
Говорят, мы фрики (фрики)
I'm saying they're with me (jaja)
А я говорю, что они с нами (ха-ха)
We're so unique (so unique)
Мы такие уникальные (такие уникальные)
We are black sheep (we are black sheep)
Мы - белые вороны (мы - белые вороны)
We're one big crazy family, cha, cha, cha
Мы - одна большая сумасшедшая семейка, ча, ча, ча
(Maluma, baby)
(Малума, детка)
Cuando comencé mucho' miraban diferente
Когда я начинал, многие смотрели на меня иначе,
Ay-ay-ay-ya
Ай-ай-ай-йа.
Mucho' decían que yo no brillaba si fuera de día entre tanta gente
Многие говорили, что я не буду сиять, если буду среди людей днем.
Yo no hice caso, me fui de frente
Я не обращал внимания, я шел вперед.
Ahora de todos son creyente'
Теперь все верят в меня.
Yo la pegué antes de los 20
Я добился успеха до 20 лет.
Ya tengo diamante' hasta en los diente'
У меня уже есть бриллианты даже в зубах.
I only hang with the family 'cause nobody can handle me
Я общаюсь только с семьей, потому что никто не может со мной справиться.
Try to act like I'm scary because I'm something they never seen
Пытаюсь вести себя так, будто я страшная, потому что я то, чего они никогда не видели.
My whole room like a vanity
Вся моя комната похожа на туалетный столик.
I'm in love with myself (love with myself)
Я влюблена в себя (влюблена в себя)
They know that they can't touch me when I'm feelin' myself (ah)
Они знают, что не могут тронуть меня, когда я чувствую себя собой (а)
We slide, we creep (we creep)
Мы скользим, мы крадемся (мы крадемся)
All down your street (all down your street)
По всей твоей улице (по всей твоей улице)
They say we're freaks (loco)
Говорят, мы фрики (чокнутые)
I'm saying they're with me
А я говорю, что они с нами.
We're so unique (so unique)
Мы такие уникальные (такие уникальные)
We are black sheep (we are black sheep)
Мы - белые вороны (мы - белые вороны)
We're one big crazy family, cha, cha, cha
Мы - одна большая сумасшедшая семейка, ча, ча, ча.
¡Auh!, nada crazy, baby
Оу, ничего безумного, детка!
Shake it, wuh, wuh, ¡rrr-wih!
Трясись, вух, вух, ррр-вих!
Yo no hice caso, me fui de frente
Я не обращал внимания, я шел вперед.
Ahora de todos son creyentes
Теперь все верят в меня.
Wherever we are, yeah-yeah-yeah
Где бы мы ни были, да-да-да
Feels like home, yeah-yeah-yeah
Такое чувство, что мы дома, да-да-да
(Maluma, baby)
(Малума, детка)
We slide, we creep (we slide)
Мы скользим, мы крадемся (мы скользим)
All down your street (yeah)
По всей твоей улице (да)
We're one big crazy family, cha, cha, cha
Мы - одна большая сумасшедшая семейка, ча, ча, ча.
I've been around, yeah-yeah-yeah (ah)
Я прошла через многое, да-да-да (а)
Been up and down, yeah-yeah-yeah (huh?)
Были взлеты и падения, да-да-да (ха?)
So glad I know now, yeah-yeah-yeah (hey)
Так рада, что теперь знаю, да-да-да (эй)
I'm not alone now, yeah-yeah-yeah (oo-woo!)
Теперь я не одинока, да-да-да (у-у!)
No matter where we roam (hm)
Неважно, куда мы идем (хм)
Don't matter 'cause we know (yeah)
Это неважно, потому что мы знаем (да)
Wherever we are, yeah-yeah-yeah
Где бы мы ни были, да-да-да
Feels like home, yeah-yeah-yeah (ah)
Такое чувство, что мы дома, да-да-да (а)





Writer(s): Edgar Barrera, Juan Luis Londono Arias, Megan Pete, Timothy James Price, Thomas Sturgess, Antonina Armanto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.