Paroles et traduction Megara - 11:11
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
roto
el
corazón
У
меня
разбито
сердце
Pero
es
algo
irónico,
nada
romántico
Но
это
что-то
ироничное,
ничего
романтичного
Una
herida
entre
los
dos
Рана
между
нами
Sé
que
suena
trágico,
pero
no
Знаю,
звучит
трагично,
но
нет
¿Puedes
parar
de
perder
el
tiempo
Можешь
перестать
тратить
время
Buscando
to,
buscando
mis
venas?
Ища
меня,
ища
мои
вены?
Sé
que
no
hay
na
que
hacer,
pero
¿usted
quién
es?
Знаю,
ничего
не
поделать,
но
ты
кто
такой?
Por
favor,
sáquelo
pa
fuera
Пожалуйста,
вытащи
это
наружу
Vas
a
poder
saltar
toda
la
noche
Сможешь
прыгать
всю
ночь
Ven
y
dame
una
razón
Дай
мне
хоть
одну
причину
Para
querer
cambiar
esas
voces
Чтобы
захотеть
изменить
эти
голоса
Sabes
que
unas
mienten
y
otras
no,
no,
no
Знаешь,
одни
лгут,
а
другие
нет,
нет,
нет
M-E
L-A
P-E-L-A
М-н-е
п-л-е-в-а-т-ь
Que
si
tú
no
me
quieres,
otra
gente
me
querrá
Если
ты
меня
не
хочешь,
другие
захотят
Quieres
ser
lobo
feroz
Хочешь
быть
серым
волком
Quieres
ser
patético,
mal
menor
Хочешь
быть
жалким,
меньшим
злом
Piensas
que
puedes
abatirme
Думаешь,
что
можешь
сломить
меня
Rendimos
Benidorm
Мы
сдаём
Бенидорм
Picas
que
es
ilógico,
incluso
mágico
Ты
злишься,
это
нелогично,
даже
магично
Y
solo
es
rock
and
roll
А
это
всего
лишь
рок-н-ролл
Vas
a
poder
saltar
toda
la
noche
Сможешь
прыгать
всю
ночь
Ven
y
dame
una
razón
Дай
мне
хоть
одну
причину
Para
querer
cambiar
esas
voces
Чтобы
захотеть
изменить
эти
голоса
Sabes
que
unas
mienten
y
otras
no
Знаешь,
одни
лгут,
а
другие
нет
Dame
una
señal
(toda
la
noche)
Дай
мне
знак
(всю
ночь)
Siempre
quiero
más
(ah,
ah,
ah)
Всегда
хочу
больше
(ах,
ах,
ах)
No
daré
ni
un
paso
atrás
Не
сделаю
ни
шагу
назад
Y
estoy
dónde
tú
estás
И
я
там,
где
ты
We
like
to
party
Мы
любим
вечеринки
But
we
love
rock
Но
мы
любим
рок
Vas
a
poder
saltar
toda
la
noche
Сможешь
прыгать
всю
ночь
Ven
y
dame
una
razón
Дай
мне
хоть
одну
причину
Para
querer
cambiar
esas
voces
Чтобы
захотеть
изменить
эти
голоса
Sabes
que
unas
mienten
Знаешь,
одни
лгут
Vas
a
poder
saltar
toda
la
noche
Сможешь
прыгать
всю
ночь
Ven
y
dame
una
razón
Дай
мне
хоть
одну
причину
Para
querer
cambiar
esas
voces
Чтобы
захотеть
изменить
эти
голоса
Sabes
que
unas
mienten
y
otras
no
Знаешь,
одни
лгут,
а
другие
нет
M-E
L-A
P-E-L-A
М-н-е
п-л-е-в-а-т-ь
Que
si
tú
no
me
quieres,
otra
gente
me
querrá,
ja,
ja
Если
ты
меня
не
хочешь,
другие
захотят,
ха-ха
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isra Dente Ramos, Roberto La Lueta Ruiz, Sara Jimenez Moral
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.