Paroles et traduction Megara - Esclava del Aire
Esclava del Aire
Slave to the Air
En
un
abismo
infernal
In
an
infernal
abyss
Te
invoque
siendo
esclava
del
aire
I
summoned
you
as
a
slave
to
the
air
Recurrí
laberintos
del
mal
I've
resorted
to
the
labyrinths
of
evil
Caminaremos
pensando
We
will
walk
thinking
No
hay
marcha
atrás
There's
no
turning
back
No
hay
marcha
atrás
There's
no
turning
back
No
tengo
miedo
I'm
not
afraid
Si
ahora
no
te
tengo
If
I
don't
have
you
now
Al
fin
podre
olvidar
Finally
I'll
be
able
to
forget
Se
acabo
la
fiesta
The
party's
over
Solo
te
queda
morir
All
that's
left
for
you
to
do
is
die
Confundí
un
paraíso
mental
I've
confused
a
mental
paradise
Oigo
voces
rogandome
odiarte
I
hear
voices
begging
me
to
hate
you
Que
hago
aquí
si
no
quiero
estar
mas
What
am
I
doing
here
if
I
don't
want
to
be
here
anymore
En
silencio
me
has
vuelto
In
silence
you
have
turned
me
crazy
Loca
de
atar
Crazy
to
tie
up
Loca
de
atar
Crazy
to
tie
up
No
tengo
miedo
I'm
not
afraid
Si
ahora
no
te
tengo
If
I
don't
have
you
now
Al
fin
podre
olvidar
Finally
I'll
be
able
to
forget
Se
acabo
la
fiesta
The
party's
over
Solo
te
queda
morir
All
that's
left
for
you
to
do
is
die
Donde
iras
Where
will
you
go
Con
quien
vas
Who
will
you
go
with
Hechalo
a
suertes
Leave
it
to
chance
Ni
tu
ángel
guardián
revivirá
tu
voz
Not
even
your
guardian
angel
will
revive
your
voice
Ondesga
más
a
ti
Your
thirst
pertains
more
to
you
Llegarán
al
fin
They
will
finally
arrive
Desperté
en
un
abismo
infernal
I
awoke
in
an
infernal
abyss
No
tengo
miedo
I'm
not
afraid
Si
ahora
no
te
tengo
If
I
don't
have
you
now
Al
fin
podre
olvidar
Finally
I'll
be
able
to
forget
Se
acabo
la
fiesta
The
party's
over
Solo
te
queda
morir
All
that's
left
for
you
to
do
is
die
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): roberto la lueta ruiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.