Paroles et traduction Megas - Um skáldið Jónas
Um skáldið Jónas
About the Poet Jónas
Sauðdrukkinn
útí
hrauni
lá
Hallgrímsson
Jónas
Out
on
the
lava
field,
drinking
away
his
sheepishness
was
Jónas
Hallgrímsson
Og
hraut
eins
og
sögunarverksmiðja
í
Brasilíu
And
crumbled
like
a
soap
opera
factory
in
Brazil
Mamma
komdu
ekki
nálægt
með
nefið
þitt
fína
Mama,
don't
come
too
close
with
your
fancy
nose
það
er
nálykt
af
honum
þú
gætir
fengið
klígju
he's
so
contagious
you
might
catch
the
bends
Hann
orti
um
fallega
hluti
það
er
hlálegt
He
wrote
about
beautiful
things,
it's
laughable
Og
hellti
svo
bjór
yfir
pappírinn
og
yfir
orðið
And
then
poured
beer
over
the
paper
and
over
the
word
Gættu
þín
mamma
maðurinn
hann
er
með
sýfilis
Watch
out,
mama,
that
man
has
syphilis
Og
mundu
að
þegar
hann
fer
skaltu
dekka
borðið.
And
remember
to
set
the
table
when
he
leaves.
Já
hræið
af
Jónasi
er
sannalega
sjórekið
Yes,
the
wreckage
of
Jónas
is
truly
a
sight
to
behold
Sjórekið
uppá
fjörur
gullstrandlengjunnar
A
shipwreck
on
the
golden
shores
Sjáðu
mamma
manninum
honum
er
illt
Look,
mama,
that
man
is
unwell
Hann
meikar
það
ekki
og
skjálfandi
nýstandi
hann
pyngjuna.
He's
not
faking
it,
and
trembling
he
curses
the
pain.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Megas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.