Paroles et traduction Megaski - Ici bas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pourtant
j'ai
pas
fait
mon
temps
Even
though
I
haven't
had
my
time
Hey,
j'ai
commencé
il
y
a
très
longtemps,
pourtant
j'ai
pas
fait
mon
temps
Hey,
I
started
a
long
time
ago,
even
though
I
haven't
had
my
time
Les
corbeaux
chantent,
beaucoup
d'haineux
voudront
m'empêcher
de
monter
The
crows
are
singing,
a
lot
of
haters
will
want
to
stop
me
from
rising
On
a
grandi
dans
des
mensonges,
mais
c'était
pour
not'
bien
We
grew
up
surrounded
by
lies,
but
it
was
for
our
own
good
Il
veut
son
bout,
donc
faut
qu'il
m'parle
en
biff
He
wants
his
share,
so
he
has
to
talk
to
me
in
cash
Mais
perd
pas
ta
vie,
elle
va
pas
revenir
But
don't
waste
your
life,
it
won't
come
back
Tu
vas
partir
comme
Pop
Smoke,
ils
vont
fumer
ton
avenir
You're
gonna
leave
like
Pop
Smoke,
they're
gonna
smoke
your
future
J'calcule
plus
ces
bêtises
depuis
qu'mon
reuf
est
parti
I
don't
calculate
these
stupid
things
anymore
since
my
brother
left
J'dois
tout
faire
pour
réussir
quitte
à
les
re-visser
I
have
to
do
everything
to
succeed
even
if
it
means
screwing
them
over
J'suis
dans
la
ville,
crois
pas
qu'j'me
promène
I'm
in
the
city,
don't
think
I'm
just
walking
around
On
changera
d'vie,
j'en
fais
la
promesse
We
will
change
our
lives,
I
promise
you
Toutes
nos
galères,
nos
erreurs
passées
All
our
struggles,
our
past
mistakes
T'es
d'la
famille
normale
qu'on
s'protège
You're
family,
it's
normal
that
we
protect
each
other
C'est
quand
la
nuit
tombe
que
commence
la
journée
It's
when
night
falls
that
the
day
begins
J'ai
dû
mettre
la
main
à
la
pâte,
chauffer
les
fourneaux
I
had
to
get
my
hands
dirty,
heat
up
the
ovens
J'vois
la
bague
toujours
en
train
d'tourner
I
see
the
ring
always
spinning
J'me
dis
qu'ici
tout
l'monde
a
la
dalle
de
quelque
chose
I
tell
myself
that
here,
everyone
craves
something
Ici-bas,
tout
l'monde
a
la
dalle
de
quelque
chose
Down
here,
everyone
craves
something
Ici-bas,
tout
l'monde
a
la
dalle
de
quelque
chose
Down
here,
everyone
craves
something
Ici-bas,
tout
l'monde
a
la
dalle
de
quelque
chose
Down
here,
everyone
craves
something
Ici-bas,
tout
l'monde
a
la
dalle
de
quelque
chose
Down
here,
everyone
craves
something
Ici-bas,
tout
l'monde
a
la
dalle
de
quelque
chose
Down
here,
everyone
craves
something
Ils
veulent
savoir
si
dans
mes
poches
il
reste
quelque
chose
They
want
to
know
if
there's
anything
left
in
my
pockets
Les
ients-cli
vont
s'péta
pour
la
même
dose
The
junkies
will
shoot
each
other
up
for
the
same
dose
Donc,
nos
frères
vont
se
péta
pour
la
même
cause
So,
our
brothers
are
gonna
shoot
each
other
for
the
same
cause
Et
j'repense
aux
efforts
d'nos
parents
And
I
think
back
to
our
parents'
efforts
À
toute
cette
vie
d'avant,
aux
frères
qui
sont
partis
en
vain
To
all
that
life
before,
to
the
brothers
who
left
in
vain
J'suis
dans
la
ville,
crois
pas
qu'j'me
promène
I'm
in
the
city,
don't
think
I'm
just
walking
around
On
changera
d'vie,
j'en
fais
la
promesse
We
will
change
our
lives,
I
promise
you
Toutes
nos
galères,
nos
erreurs
passées
All
our
struggles,
our
past
mistakes
T'es
d'la
famille
normale
qu'on
s'protège
You're
family,
it's
normal
that
we
protect
each
other
C'est
quand
la
nuit
tombe
que
commence
la
journée
It's
when
night
falls
that
the
day
begins
J'ai
dû
mettre
la
main
à
la
pâte,
chauffer
les
fourneaux
I
had
to
get
my
hands
dirty,
heat
up
the
ovens
J'vois
la
bague
toujours
en
train
d'tourner
I
see
the
ring
always
spinning
J'me
dis
qu'ici,
tout
l'monde
a
la
dalle
de
quelque
chose
I
tell
myself
that
here,
everyone
craves
something
Ici-bas,
tout
l'monde
a
la
dalle
de
quelque
chose
Down
here,
everyone
craves
something
Ici-bas,
tout
l'monde
a
la
dalle
de
quelque
chose
Down
here,
everyone
craves
something
Ici-bas,
tout
l'monde
a
la
dalle
de
quelque
chose
Down
here,
everyone
craves
something
Ici-bas,
tout
l'monde
a
la
dalle
de
quelque
chose
Down
here,
everyone
craves
something
C'est
quand
la
nuit
tombe
que
commence
la
journée
It's
when
night
falls
that
the
day
begins
J'ai
dû
mettre
la
main
à
la
pâte,
chauffer
les
fourneaux
I
had
to
get
my
hands
dirty,
heat
up
the
ovens
J'vois
la
bague
toujours
en
train
d'tourner
I
see
the
ring
always
spinning
J'me
dis
qu'ici,
tout
l'monde
a
la
dalle
de
quelque
chose
I
tell
myself
that
here,
everyone
craves
something
Ici-bas,
tout
l'monde
a
la
dalle
de
quelque
chose
Down
here,
everyone
craves
something
Ici-bas,
tout
l'monde
a
la
dalle
de
quelque
chose
Down
here,
everyone
craves
something
Ici-bas,
tout
l'monde
a
la
dalle
de
quelque
chose
Down
here,
everyone
craves
something
Ici-bas,
tout
l'monde
a
la
dalle
de
quelque
chose
Down
here,
everyone
craves
something
(C'est
quand
la
nuit
tombe
que
commence
la
journée)
(It's
when
night
falls
that
the
day
begins)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Rougé, Kyle Lelo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.