Paroles et traduction MEGHA - Le cose che non avremo mai
Le cose che non avremo mai
The Things We'll Never Have
Le
cose
che
non
avremo
mai
The
things
we'll
never
have
Mi
ricordano
un
po'
te
Remind
me
a
little
of
you
E
mi
proiettano
in
un
istante
And
they
project
me
in
an
instant
A
chiedermi
cos'è
To
ask
myself
what
is
Che
le
rende
così
imprevedibilmente
That
makes
them
so
unpredictably
Martellanti
ed
insistenti
Pounding
and
insistent
E
all'improvviso
vorrei
non
volere
niente
And
suddenly
I
wish
I
wanted
nothing
Quasi
stupidamente
Almost
stupidly
Ma
le
cose
che
non
avremo
mai
But
the
things
we'll
never
have
Sono
quelle
che
vorrei
Are
those
that
I
wanted
Tipo
il
potere
di
fermare
il
tempo
Like
the
power
to
stop
time
E
restare
sempre
fra
di
noi
And
stay
forever
with
each
other
Ciò
che
le
rende
così
imprevedibilmente
What
makes
them
so
unpredictably
Martellanti
ed
insistenti
Pounding
and
insistent
È
che
ci
spingono
in
alto
a
vedere
quanto
Is
that
they
push
us
high
to
see
how
Quanto
siamo
vivi
in
fondo
How
alive
we
are
deep
inside
Ma
le
cose
che
non
avremo
mai
But
the
things
we'll
never
have
Mi
ricordano
un
po'
te
Remind
me
a
little
of
you
E
mi
proiettano
in
un
istante
And
they
project
me
in
an
instant
A
chiedermi
cos'è
To
ask
myself
what
is
Ma
le
cose
che
non
avremo
mai
But
the
things
we'll
never
have
Sono
quelle
che
vorrei
Are
those
that
I
wanted
Tipo
il
potere
di
fermare
il
tempo
Like
the
power
to
stop
time
E
restare
sempre
fra
di
noi
And
stay
forever
with
each
other
Le
cose
che
non
avremo
mai
The
things
we'll
never
have
Mi
ricordano
un
po'
te
Remind
me
a
little
of
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francesco Megha
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.