Paroles et traduction MEGHA - Madagascar
Food
porn
hi-speed
ordiniamo
Food
porn
hi-speed
let's
order
Si
ma
senza
senza
il
4G
noi
due
Yes,
but
without
4G,
we
two
Dove
andiamo
Where
are
we
going
Siamo
lenti
come
un
tir
in
città
We're
as
slow
as
a
truck
in
the
city
Soffochiamo
We're
suffocating
Ormai
schiavi
della
scheda
sim
Now
slaves
to
the
SIM
card
Noi
due
sognavamo
We
two
dreamed
Tramonti
magici
tramonti
magici
Magical
sunsets,
magical
sunsets
Scappiamo
insieme
in
Madagascar
Let's
run
away
together
to
Madagascar
Qualche
millino
dice
si
fa
A
few
million
says
yes
Molliamo
tutto
ed
apriamo
un
bar
Let's
drop
everything
and
open
a
bar
Su
qualche
spiaggia
On
some
beach
Lontani
dalla
civiltà
Far
from
civilization
Ci
scorderemo
com'è
la
realtà
We'll
forget
what
reality
is
La
sera
tardi
si
suonerà
In
the
late
evening,
we'll
play
music
Su
qualche
spiaggia
On
some
beach
Ma
qui
anneghiamo
But
here
we
drown
Sguardi
bassi
sempre
sullo
screen
noi
due
Heads
down
always
on
the
screen,
we
two
Dove
andiamo
Where
are
we
going
Distrattamente
guardo
il
film
Absent-mindedly
I
watch
the
movie
Naufraghiamo
We're
shipwrecked
Ormai
schiavi
della
scheda
sim
Now
slaves
to
the
SIM
card
Noi
due
sognavamo
We
two
dreamed
Tramonti
magici
Magical
sunsets
Scappiamo
insieme
in
Madagascar
Let's
run
away
together
to
Madagascar
Qualche
millino
dice
si
fa
A
few
million
says
yes
Molliamo
tutto
ed
apriamo
un
bar
Let's
drop
everything
and
open
a
bar
Su
qualche
spiaggia
On
some
beach
Lontani
dalla
civiltà
Far
from
civilization
Ci
scorderemo
com'è
la
realtà
We'll
forget
what
reality
is
La
sera
tardi
si
suonerà
In
the
late
evening,
we'll
play
music
Su
qualche
spiaggia
On
some
beach
Su
qualche
spiaggia
On
some
beach
Su
qualche
spiaggia
On
some
beach
Su
qualche
spiaggia
On
some
beach
Scappiamo
insieme
in
Madagascar
Let's
run
away
together
to
Madagascar
Su
qualche
spiaggia
On
some
beach
Molliamo
tutto
ed
apriamo
un
bar
Let's
drop
everything
and
open
a
bar
Su
qualche
spiaggia
On
some
beach
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Megha Francesco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.