Meghan Patrick - Goes Good with Beer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Meghan Patrick - Goes Good with Beer




Goes Good with Beer
Хорошо идет с пивом
Work week ending, pay check spending
Рабочая неделя закончилась, зарплату потратила,
Scratch off, fingers crossed
Стираю защитный слой, скрестив пальцы,
Drive till it's dark, put it in park
Еду, пока не стемнеет, паркуюсь,
Stars out, that town in the rear view mirror
Звезды видны, этот город в зеркале заднего вида.
Goes good with beer
Хорошо идет с пивом.
Friday night, gate down
Пятничный вечер, ворота закрыты,
Hag' up real loud
Включаю музыку погромче,
No where gettin', dirt road spinnin'
Никуда не едем, кружимся по грунтовой дороге,
Mud tires, bonfire, yeah I swear
Грязевые шины, костер, да, клянусь,
Goes good with beer
Хорошо идет с пивом.
Yeah, if it don't go with a cold one
Да, если это не идет с холодненьким,
You know we don't want none or that
Знаешь, нам это не нужно,
We all know that a good time
Мы все знаем, что хорошее времяпрепровождение
Goes down better with a six pack
Лучше идет с упаковкой из шести банок,
Tip it on back on the back porch
Опрокидываем на заднем крыльце,
Or in the back 40, in the back seat
Или на задних 40 акрах, на заднем сиденье,
Make a little love story
Создаем маленькую историю любви,
Everything we do way out here
Все, что мы делаем здесь,
Goes good with beer
Хорошо идет с пивом.
Play something slow on the radio
Включаю что-нибудь медленное по радио,
Map dot, boat dock
Точка на карте, лодочный причал,
Pullin' you close throwing them clothes
Прижимаю тебя к себе, сбрасываю одежду,
Up on the limb, jumping in, a wild hair
На ветке, прыгаем в воду, внезапное желание,
Goes good with beer
Хорошо идет с пивом.
If it don't go with a cold one
Если это не идет с холодненьким,
You know we don't want none or that
Знаешь, нам это не нужно,
We all know that a good time
Мы все знаем, что хорошее времяпрепровождение
Goes down better with a six pack
Лучше идет с упаковкой из шести банок,
Tip it on back on the back porch
Опрокидываем на заднем крыльце,
Or in the back 40, in the back seat
Или на задних 40 акрах, на заднем сиденье,
Make a little love story
Создаем маленькую историю любви,
Everything we do way out here
Все, что мы делаем здесь,
Goes good with beer
Хорошо идет с пивом.
Late night fishin', shooting star wishin'
Ночная рыбалка, загадываем желание на падающую звезду,
Go on and give it a raise
Давай, поднимем бокал,
Old flame missin', heart break fixin'
Скучаю по старому пламени, лечу разбитое сердце,
Go on and sip it away
Давай, отпей глоток.
If it don't go with a cold one
Если это не идет с холодненьким,
You know we don't want none or that
Знаешь, нам это не нужно,
We all know that a good time
Мы все знаем, что хорошее времяпрепровождение
Goes down better with a six pack
Лучше идет с упаковкой из шести банок,
Tip it on back on the back porch
Опрокидываем на заднем крыльце,
Or in the back 40, in the back seat
Или на задних 40 акрах, на заднем сиденье,
Make a little love story
Создаем маленькую историю любви,
Everything we do way out here
Все, что мы делаем здесь,
Goes good with beer
Хорошо идет с пивом.
Yeah, goes good with beer
Да, хорошо идет с пивом.





Writer(s): Adam Craig, Joey Hyde, Meghan Patrick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.