Paroles et traduction Meghan Trainor - Last Christmas
Last Christmas
Прошлое Рождество
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Last
Christmas,
I
gave
you
my
heart
В
прошлое
Рождество
я
подарила
тебе
свое
сердце,
But
the
very
next
day,
you
gave
it
away
Но
уже
на
следующий
день
ты
разбил
его.
This
year,
to
save
me
from
tears
В
этом
году,
чтобы
сберечь
свои
слезы,
I'll
give
it
to
someone
special
Я
подарю
его
тому,
кто
особенный.
Last
Christmas,
I
gave
you
my
heart
В
прошлое
Рождество
я
подарила
тебе
свое
сердце,
But
the
very
next
day,
you
gave
it
away
Но
уже
на
следующий
день
ты
разбил
его.
This
year,
to
save
me
from
tears
В
этом
году,
чтобы
сберечь
свои
слезы,
I'll
give
it
to
someone
special
Я
подарю
его
тому,
кто
особенный.
Once
bitten
and
twice
as
shy
Обжегшись
на
молоке,
дую
на
воду,
I
keep
my
distance
Я
держу
дистанцию,
But
you
still
catch
my
eye
Но
ты
все
равно
ловишь
мой
взгляд.
Tell
me,
baby
Скажи
мне,
милый,
Do
you
recognize
me?
Ты
меня
узнаешь?
Well,
it's
been
a
year
Что
ж,
прошел
год,
It
doesn't
surprise
me
Я
не
удивлена.
Merry
Christmas,
I
wrapped
it
up
and
sent
it
Веселого
Рождества,
я
все
упаковала
и
отправила
With
a
note
saying,
"I
love
you,
" I
meant
it
С
запиской,
в
которой
было
написано:
"Я
люблю
тебя".
Я
имела
это
в
виду.
Now,
I
know
what
a
fool
I've
been
Теперь
я
знаю,
какой
дурой
была.
But
if
you
kissed
me
now
Но
если
бы
ты
поцеловал
меня
сейчас,
I
know
you'd
fool
me
again
Я
знаю,
ты
бы
снова
меня
одурачил.
Last
Christmas,
I
gave
you
my
heart
(gave
you
my
heart)
В
прошлое
Рождество
я
подарила
тебе
свое
сердце
(подарила
тебе
свое
сердце),
But
the
very
next
day,
you
gave
it
away
(you
gave
it
away)
Но
уже
на
следующий
день
ты
разбил
его
(ты
разбил
его).
This
year,
to
save
me
from
tears
В
этом
году,
чтобы
сберечь
свои
слезы,
I'll
give
it
to
someone
special
(special)
Я
подарю
его
тому,
кто
особенный
(особенный).
Last
Christmas,
I
gave
you
my
heart
(gave
you
my
heart)
В
прошлое
Рождество
я
подарила
тебе
свое
сердце
(подарила
тебе
свое
сердце),
But
the
very
next
day
you
gave
it
away
(you
gave
it
away)
Но
уже
на
следующий
день
ты
разбил
его
(ты
разбил
его).
This
year,
to
save
me
from
tears
В
этом
году,
чтобы
сберечь
свои
слезы,
I'll
give
it
to
someone
special
(special)
Я
подарю
его
тому,
кто
особенный
(особенный).
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о
A
crowded
room,
friends
with
tired
eyes
Многолюдная
комната,
друзья
с
уставшими
глазами.
I'm
hiding
from
you,
and
your
soul
of
ice
Я
прячусь
от
тебя
и
твоей
ледяной
души.
My
God,
I
thought
you
were
someone
to
rely
on
Боже
мой,
я
думала,
что
ты
тот,
на
кого
можно
положиться.
Me?
I
guess
I
was
a
shoulder
to
cry
on
Я?
Наверное,
я
была
для
тебя
жилеткой,
в
которую
можно
поплакаться.
A
face
on
a
lover
with
a
fire
in
her
heart
Лицо
влюбленной
с
огнем
в
сердце,
A
woman
undercover,
but
you
tore
me
apart
Женщина
под
прикрытием,
но
ты
разбил
мне
сердце.
And
now,
I've
found
a
real
love,
you'll
never
fool
me
again
А
теперь
я
нашла
настоящую
любовь,
ты
меня
больше
не
одурачишь.
Last
Christmas,
I
gave
you
my
heart
(gave
you
my
heart)
В
прошлое
Рождество
я
подарила
тебе
свое
сердце
(подарила
тебе
свое
сердце),
(But
the
very
next
day,
you
gave
it
away)
oh,
you
gave
it
away
(Но
уже
на
следующий
день
ты
разбил
его)
о,
ты
разбил
его.
This
year,
to
save
me
from
tears
В
этом
году,
чтобы
сберечь
свои
слезы,
I'm
gon'
give
it
to
someone
special,
special
Я
подарю
его
тому,
кто
особенный,
особенный.
Last
Christmas,
I
gave
you
my
heart
(gave
you
my
heart)
В
прошлое
Рождество
я
подарила
тебе
свое
сердце
(подарила
тебе
свое
сердце),
(But
the
very
next
day,
you
gave
it
away)
you
gave
it
away
(Но
уже
на
следующий
день
ты
разбил
его)
ты
разбил
его.
This
year,
to
save
me
from
tears
В
этом
году,
чтобы
сберечь
свои
слезы,
I'll
give
it
to
someone
special,
special
Я
подарю
его
тому,
кто
особенный,
особенный.
(A
face
on
a
lover
with
a
fire
in
her
heart)
gave
you
my
heart
(Лицо
влюбленной
с
огнем
в
сердце)
подарила
тебе
свое
сердце,
(A
woman
undercover,
but
you
tore
me
apart)
(Женщина
под
прикрытием,
но
ты
разбил
мне
сердце).
I'll
give
it
to
someone
special
Я
подарю
его
тому,
кто
особенный.
I'll
give
it
to
someone
special
Я
подарю
его
тому,
кто
особенный.
Ooh,
ooh,
ooh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
I'll
give
it
to
someone
special
(special)
Я
подарю
его
тому,
кто
особенный
(особенный).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Meghan Trainor, Wham!
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.