Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sensitive (feat. Scott Hoying)
Sensibel (feat. Scott Hoying)
Shoo-wop,
shoo-wop
(hmm)
Shoo-wop,
shoo-wop
(hmm)
Shoo-wop,
shoo-do-do
Shoo-wop,
shoo-do-do
What
a
waste
of
time,
you
and
your
excuses
Was
für
eine
Zeitverschwendung,
du
und
deine
Ausreden
I
called
you
a
friend,
but
friends
aren't
like
you
Ich
nannte
dich
einen
Freund,
aber
Freunde
sind
nicht
wie
du
They
don't
lie
to
my
face
Sie
lügen
mir
nicht
ins
Gesicht
They
don't
play
all
these
games
Sie
spielen
nicht
all
diese
Spielchen
They
don't
act
like
everything's
okay
Sie
tun
nicht
so,
als
wäre
alles
in
Ordnung
While
I'm
still
in
pain
Während
ich
noch
Schmerzen
habe
Well,
maybe
I'm
sensitive
(I'm
sensitive)
Nun,
vielleicht
bin
ich
sensibel
(Ich
bin
sensibel)
Or
I've
had
enough
(shoo-wop,
shoo-wop)
Oder
ich
habe
genug
davon
(shoo-wop,
shoo-wop)
If
you
don't
know
what
you
did
(don't
know
what
you
did)
Wenn
du
nicht
weißt,
was
du
getan
hast
(nicht
weißt,
was
du
getan
hast)
Then
you
fucked
this
up
(shoo-wop,
shoo-wop)
Dann
hast
du
das
hier
versaut
(shoo-wop,
shoo-wop)
Go
put
the
blame
on
me
Schieb
die
Schuld
ruhig
auf
mich
Whatever
helps
you
sleep
Was
auch
immer
dir
beim
Schlafen
hilft
You
say
I'm
sensitive
(I
say
you're)
Du
sagst,
ich
bin
sensibel
(Ich
sage,
du
bist)
While
I
say
you're
(full
of
it)
Während
ich
sage,
du
bist
(voller
Mist)
You're
full
of
it
(full
of
it)
Du
bist
voller
Mist
(voller
Mist)
Full
of
it
(full
of
it)
Voller
Mist
(voller
Mist)
Oh
(shoo-do)
Oh
(shoo-do)
I
say
you're
(full
of
it)
Ich
sage,
du
bist
(voller
Mist)
Full
of
it
(full
of
it)
Voller
Mist
(voller
Mist)
Full
of
it
(full
of
it)
Voller
Mist
(voller
Mist)
Hmm
(shoo-do)
Hmm
(shoo-do)
Please
don't
go
takin'
my
kindness
for
weakness
Bitte
verwechsle
meine
Freundlichkeit
nicht
mit
Schwäche
I
won't
shed
a
tear
while
I
watch
you
leaving
Ich
werde
keine
Träne
vergießen,
während
ich
zuschaue,
wie
du
gehst
'Cause
you
lie
('cause
you
lie),
to
my
face
(to
my
face)
Denn
du
lügst
(denn
du
lügst),
mir
ins
Gesicht
(mir
ins
Gesicht)
And
you
play
(and
you
play),
all
your
games
(all
your
games)
Und
du
spielst
(und
du
spielst),
all
deine
Spielchen
(all
deine
Spielchen)
And
you
act
like
everything's
okay
Und
du
tust
so,
als
wäre
alles
in
Ordnung
While
I'm
still
in
pain
Während
ich
noch
Schmerzen
habe
Well,
fuck
it,
I'm
sensitive
(I'm
sensitive)
Nun,
scheiß
drauf,
ich
bin
sensibel
(Ich
bin
sensibel)
Or
I've
had
enough
(shoo-wop,
shoo-wop)
Oder
ich
habe
genug
davon
(shoo-wop,
shoo-wop)
If
you
don't
know
what
you
did
(don't
know
what
you
did)
Wenn
du
nicht
weißt,
was
du
getan
hast
(nicht
weißt,
was
du
getan
hast)
Then
you
fucked
this
up
(shoo-wop,
shoo-wop)
Dann
hast
du
das
hier
versaut
(shoo-wop,
shoo-wop)
Go
put
the
blame
on
me
Schieb
die
Schuld
ruhig
auf
mich
Whatever
helps
you
sleep
Was
auch
immer
dir
beim
Schlafen
hilft
You
say
I'm
sensitive
(I
say
you're)
Du
sagst,
ich
bin
sensibel
(Ich
sage,
du
bist)
While
I
say
you're
(full
of
it)
Während
ich
sage,
du
bist
(voller
Mist)
You're
full
of
it
(full
of
it)
Du
bist
voller
Mist
(voller
Mist)
Full
of
it
(full
of
it)
Voller
Mist
(voller
Mist)
I
say
you're
(full
of
it)
Ich
sage,
du
bist
(voller
Mist)
Full
of
it
(full
of
it)
Voller
Mist
(voller
Mist)
Full
of
it
(full
of
it)
Voller
Mist
(voller
Mist)
And
don't
get
defensive
Und
werd
nicht
gleich
defensiv
Like
you
never
meant
it
Als
hättest
du
es
nie
so
gemeint
Pack
up
your
baggage
Pack
deine
Sachen
And
go,
go,
go,
oh
Und
geh,
geh,
geh,
oh
'Cause
I'm
good
without
this
Denn
mir
geht's
gut
ohne
das
hier
So
let
me
be
selfish
Also
lass
mich
egoistisch
sein
I
don't
need
no
fake
friends
no
more
Ich
brauche
keine
falschen
Freunde
mehr
(I
don't
need
no
fake
friends
no
more)
(Ich
brauche
keine
falschen
Freunde
mehr)
Well,
fuck
it,
I'm
sensitive
(hmm)
Nun,
scheiß
drauf,
ich
bin
sensibel
(hmm)
Or
I've
had
enough
Oder
ich
habe
genug
davon
If
you
don't
know
what
you
did
(hmm)
Wenn
du
nicht
weißt,
was
du
getan
hast
(hmm)
Then
you
fucked
this
up
Dann
hast
du
das
hier
versaut
Go
put
the
blame
on
me
Schieb
die
Schuld
ruhig
auf
mich
Whatever
helps
you
sleep
Was
auch
immer
dir
beim
Schlafen
hilft
You
say
I'm
sensitive
(I
say
you're)
Du
sagst,
ich
bin
sensibel
(Ich
sage,
du
bist)
While
I
say
you're
(full
of
it)
Während
ich
sage,
du
bist
(voller
Mist)
You're
full
of
it
(full
of
it)
Du
bist
voller
Mist
(voller
Mist)
Full
of
it
(full
of
it)
Voller
Mist
(voller
Mist)
I
say
you're
(full
of
it)
Ich
sage,
du
bist
(voller
Mist)
You're
full
of
it
(full
of
it)
Du
bist
voller
Mist
(voller
Mist)
Full
of
it
(full
of
it)
Voller
Mist
(voller
Mist)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Meghan Elizabeth Trainor, Tobias Martin Gad, Kole
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.