Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All About That Bass (Behind the Scenes)
Alles über diesen Bass (Hinter den Kulissen)
Because
you
know
i'm
all
about
that
bass
Denn
du
weißt,
ich
steh'
total
auf
Bass
'Bout
that
base,
no
treble
Auf
den
Bass,
keine
Höhen
I'm
all
about
that
bass
Ich
steh'
total
auf
Bass
'Bout
that
bass,
no
treble
Auf
den
Bass,
keine
Höhen
I'm
all
about
tha
bass
Ich
steh'
total
auf
Bass
'Bout
that
bass,
no
treble
Auf
den
Bass,
keine
Höhen
I'm
all
about
that
bass
Ich
steh'
total
auf
Bass
'Bout
that
bass,
bass,
bass,
bass
Auf
den
Bass,
Bass,
Bass,
Bass
Yeah,
it's
pretty
clear,
i
ain't
no
size
two
Ja,
es
ist
ziemlich
klar,
ich
hab
keine
Größe
32
But
i
can
shake
it,
shake
it,
like
i'm
supposed
to
do
Aber
ich
kann
ihn
shaken,
shaken,
so
wie
ich
es
soll
'Cause
i
got
that
boom
boom,
that
all
thr
boys
chase
Denn
ich
hab'
diesen
Boom
Boom,
auf
den
alle
Jungs
steh'n
And
all
the
right
junk,
in
all
the
right
places
Und
die
richtigen
Rundungen
an
den
richtigen
Stellen
I
see
the
magazines
working
photoshop
Ich
seh',
wie
die
Magazine
Photoshop
benutzen
We
know
that
shit
ain't
real
Wir
wissen,
der
Scheiß
ist
nicht
echt
Com
on
now,
make
in
stop
Komm
schon,
hör
auf
damit
If
you
got
beauty,
beauty,
just
raise
'em
up
Wenn
du
Schönheit
hast,
Schönheit,
dann
heb
sie
hoch
'Cause
every
inch
of
you
is
perfect
from
the
bottom
to
the
top
Denn
jeder
Zentimeter
an
dir
ist
perfekt,
von
unten
bis
oben
Yeah,
my
momma
she
told
me
don't
worry
about
your
size
Ja,
meine
Mama,
sie
sagte
mir,
mach
dir
keine
Sorgen
um
deine
Größe
She
says
boys
like
a
little
more
booty
to
hold
at
night
Sie
sagt,
Jungs
mögen
nachts
ein
bisschen
mehr
Po
zum
Anfassen
You
know
i
won't
be
no
stick-figure,
silicone
barbie
doll
Du
weißt,
ich
werd'
keine
Strichmännchen-Figur,
Silikon-Barbie-Puppe
sein
So
if
that's
what
you're
into
Also,
wenn
du
darauf
stehst
Then
go
ahead
and
move
along
Dann
zieh
einfach
weiter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Meghan Elizabeth Trainor, Kevin Paul Kadish
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.