Meghan Trainor - Doin' It All For You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Meghan Trainor - Doin' It All For You




Doin' It All For You
Я Делаю Все Это Для Тебя.
Why are you shy? I can't relate
Почему ты такой застенчивый? Я не могу понять, в чем дело
I don't even hesitate no more
Я больше не колеблюсь
'Cause I know now that I found
Потому что теперь я знаю, что нашла
What I was lookin' for
То, что искала
I'm talkin' 'bout date nights, dimmed lights with my baby
Я говорю о ночных свиданиях, приглушенном свете с моей малышкой
Red wine, with your eyes makin' me crazy
Красное вино, твои глаза сводят меня с ума
I can't wait 'til the day we say "I do"
Я не могу дождаться того дня, когда мы скажем "да"
I'm doin' it all, doin' it all for you
Я делаю все это, делаю все это для тебя.
I'ma give it up (I'ma give it up), 'cause you've waited patiently
Я откажусь от этого откажусь от этого), потому что ты терпеливо ждал
Come on, give it up (come on, give it up), all your love to me
Давай, отдай мне всю свою любовь (давай, отдай ее)
Baby, there ain't a thing I wouldn't do
Малыш, нет ничего, чего бы я не сделал.
I'm doin' it all, doin' it all for you
Я все это делаю, все это делаю для тебя
I'ma make you mine (I'ma make you mine), and we'll be makin' love
Я сделаю тебя своей сделаю тебя своей), и мы будем заниматься любовью.
'Til the end of time ('til the end of time), forever ain't enough
До скончания веков (до скончания веков) вечности недостаточно
Kinda crazy what love can make you do
Это безумие - то, что любовь может заставить тебя делать
I'm doin' it all, doin' it all for you
Я делаю все это, делаю все это для тебя
I wasted time with only fools (I should've known)
Я тратил время только на дураков должен был знать).
I should've known it was always you
Я должен был догадаться, что это всегда был ты
'Cause I know now that I've found
Потому что теперь я знаю, что нашел
What I was lookin' for
То, что искал.
I'm talkin' 'bout date nights, dimmed lights with my baby
Я говорю о ночных свиданиях, о приглушенном свете с моей малышкой
Red wine, with your eyes makin' me crazy
Красное вино, твои глаза сводят меня с ума
I can't wait 'til the day we say "I do"
Я не могу дождаться того дня, когда мы скажем "да"
I'm doin' it all, doin' it all for you
Я делаю все это, делаю все это для тебя.
I'ma give it up (I'ma give it up), 'cause you've waited patiently
Я сдамся сдамся), потому что ты терпеливо ждал.
Come on, give it up (come on, give it up), all your love to me
Давай, отдай мне всю свою любовь (давай, отдай мне всю свою любовь)
Baby, there ain't a thing I wouldn't do
Детка, нет ничего, чего бы я не сделал
I'm doin' it all, doin' it all for you
Я все это делаю, все это для тебя.
I'ma make you mine (I'ma make you mine), and we'll be makin' love (makin' love)
Я сделаю тебя своей сделаю тебя своей), и мы будем заниматься любовью (заниматься любовью).
'Til the end of time ('til the end of time), forever ain't enough (ain't enough)
До скончания веков (до скончания веков) вечности недостаточно (недостаточно)
Kinda crazy (oh) what love can make you do
Это безумие (о), что любовь может заставить тебя делать
I'm doin' it all, doin' it all for you
Я все это делаю, все это для тебя.
Do it all, all for you (I'ma give it up)
Делаю все это, все для тебя сдаюсь)
Do it all (say), all for you
Делаю все это (говорю), все для тебя
Do it all, all for you
Делаю все это, все для тебя
I'ma give it up, I'm doin it all for you
Я сдаюсь, я делаю все это ради тебя
I'ma give it up (I'ma give it up), 'cause you've waited patiently (hey)
Я сдаюсь сдаюсь), потому что ты терпеливо ждал (эй).
Come on, give it up (come on, give it up), all your love to me (baby)
Давай, отдай мне всю свою любовь (давай, отдай ее мне)
Baby, there ain't a thing I wouldn't do
Детка, нет ничего, чего бы я не сделал на твоем месте
I'm doin' it all, doin' it all for you
Я все это делаю, все это для тебя.
I'ma make you mine, and we'll be makin' love (makin' love, baby)
Я сделаю тебя своей, и мы будем заниматься любовью (заниматься любовью, детка)
'Til the end of time (whoo), forever ain't enough (forever ain't enough)
До скончания времен (ууу), вечности недостаточно (вечности недостаточно)
Kinda crazy what love can make you do (you do, babe)
Это безумие, что любовь может заставить тебя делать (ты делаешь, детка)
I'm doin' it all, doin' it all for you
Я делаю все это, делаю все это для тебя
Do it all (hey), all for you (I'ma give it up)
Делаю все это (эй), все для тебя сдаюсь).
Do it all, all for you
Делаю все это, все для тебя
Do it all (uh), all for you
Делаю все это, все для тебя
Doin' it all, doin it all for you
Делаю все это, все для тебя






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.