Meghna Mishra - Main Kaun Hoon - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Meghna Mishra - Main Kaun Hoon




Main Kaun Hoon
Who Am I
कोई ये बता दे मैं हूँ कहाँ
Someone tell me where I am
कोई तो बता दे मेरा पता
Someone tell me my address
सही है के नहीं मेरी ये डगर
Is my path right?
लूँ के नहीं मैं अपना ये सफ़र
Should I take this journey?
डर लगता है सपनों से, कर दे ना ये तबाह
I'm scared of dreams, they might destroy me
डर लगता है अपनों से, दे दे ना ये दग़ा
I'm scared of my loved ones, they might betray me
मैं चाँद हूँ या दाग हूँ
Am I the moon or a scar?
मैं राख़ हूँ या आग हूँ
Am I ash or fire?
मैं बूँद हूँ या हूँ लहर
Am I a drop or a wave?
मैं हूँ सुकूँ या हूँ कहर
Am I peace or am I chaos?
कोई ये बता दे मैं कौन हूँ
Someone tell me who I am
क्यूँ हूँ मैं क्या हूँ मैं कौन हूँ
Why am I what am I, who am I?
यकीं है के नहीं, खुदपे मुझको क्या
Do I trust myself?
हूँ के नहीं मैं, है फरक पड़ता क्या
Does it matter if I am or not?
किसके कंधों पे रोऊँ, हो जाये जो खता
Whose shoulder do I cry on when I make a mistake?
किसको राहों में ढूँढूँ, खो जाये पता
Who do I look for when I lose my way?
मैं चाँद हूँ या दाग हूँ
Am I the moon or a scar?
मैं राख़ हूँ या आग हूँ
Am I ash or fire?
मैं बूँद हूँ या हूँ लहर
Am I a drop or a wave?
मैं हूँ सुकूँ या हूँ कहर
Am I peace or am I chaos?
मैं सच कहूँ या चुप रहूँ
Should I tell the truth or remain silent?
दिल खोल दूँ या तोड़ दूँ
Should I open my heart or break it?
मैं हद करूँ या बस करूँ
Should I go all the way or stop?
मैं ज़िद करूँ या छोड़ दूँ
Should I be stubborn or give up?
मैं चाँद हूँ या दाग हूँ
Am I the moon or a scar?
मैं राख़ हूँ या आग हूँ
Am I ash or fire?
मैं बूँद हूँ या हूँ लहर
Am I a drop or a wave?
मैं हूँ सुकूँ या हूँ कहर
Am I peace or am I chaos?
मैं कौन हूँ
Who am I?





Writer(s): Amit Trivedi, Kausar Munir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.