Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
イルミネーション - 2018
Illumination - 2018
君に似合うのはきっと
I'm
sure
what
suits
you
赤でも青でも黄色でもない
Isn't
red,
blue,
or
yellow
どんな炎に焼かれても
No
matter
what
flame
burns
you
ただ一つ残る色だ
There's
only
one
color
that
remains
幸せになるにはきっと
To
be
happy,
it's
said,
何か払わなきゃいけないの、と
You
must
pay
something,
and
泣いているような空を見る
Looking
at
the
sky
as
it
cries,
君の強さを知っているよ
I
know
your
strength
汚れたような色だねって
You
call
it
a
dirty
color,
そんなに拗ねるなよ
Now
don't
pout,
人知れずシャツの袖で
With
the
sleeve
of
your
shirt
hidden
from
sight
涙を拭った君に
You
wiped
away
your
tears
純白の街へ連れてくよ
I'll
take
you
to
the
pure
white
city,
緑や赤の綺麗な光
Colored
beautifully
with
green
and
red
lights
濡れた袖が暖まるまで
Until
your
soaked
sleeve
warms
up,
雪道を彩る
It'll
decorate
the
snowy
road
二人だけの足跡
Our
footprints,
just
the
two
of
us
優しさに色があるなら
If
kindness
had
a
color
赤でも青でも黄色でもない
It
wouldn't
be
red,
blue,
or
yellow
全部を混ぜあわせて
Mix
them
all
together
ただ一つ出来る色だ
To
create
just
one
color
それ、鼠色だよねって
It's
gray,
you
say,
人知れず眠れない
With
sleepless
nights,
hidden
from
view,
夜を過ごした君に
You
spent
your
evenings
影絵のような帰り道
Our
dimly
lit
path
夕食の匂いのする方へ
Towards
the
familiar
scent
of
dinner
二人手を繋いで
The
two
of
us,
hand
in
hand
向かい合った足跡
Our
footprints,
facing
each
other,
towards
home
強いようで弱い
You
seem
weak,
but
you're
strong
でも弱いようで強い君へ贈る色
グレー
But
still,
to
you,
who
is
strong
but
seems
weak,
I
present
the
color
gray
今年の冬は暖かいね
This
winter's
been
warm
少し前に君が言ってたけど
You
mentioned
not
long
ago
真っ白になっていく
Will,
in
an
instant,
vanish
under
the
snow
純白の街へ連れてくよ
I'll
take
you
to
the
pure
white
city,
緑や赤の綺麗な光
Colored
beautifully
with
green
and
red
lights
濡れた袖が暖まるまで
Until
your
soaked
sleeve
warms
up,
雪道を彩る
It'll
decorate
the
snowy
road
二人だけの足跡
Our
footprints,
just
the
two
of
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.