Megumi Nakajima - If - traduction des paroles en allemand

If - Megumi Nakajimatraduction en allemand




If
Wenn
もし道の途中で 泣きそうになったら
Wenn ich auf halbem Weg den Tränen nahe bin,
あなたと出逢えたその日思い出すの
erinnere ich mich an den Tag, an dem ich dich traf.
迷わずにいけるとこなんて そんなにはない わかってる
Ich weiß, es gibt nicht viele Orte, an die man ohne zu zögern gehen kann.
楽しいことばかりじゃないよ でも今しかできないよ
Es ist nicht immer alles spaßig, aber es gibt Dinge, die nur jetzt möglich sind.
朝、目覚めるたび 一日が一生だって思ったらね
Jedes Mal, wenn ich morgens aufwache, denke ich, dass jeder Tag ein ganzes Leben ist,
大事なことを もっと大事に できる気がする
und ich habe das Gefühl, dass ich die wichtigen Dinge noch mehr wertschätzen kann.
もし夢の途中で くじけそうになったら
Wenn ich auf dem Weg meines Traumes kurz davor bin aufzugeben,
あなたのくれた言葉を思い出すの
erinnere ich mich an deine Worte.
どんな一歩だって 今を越えられるね
Jeder Schritt, egal wie klein, kann die Gegenwart überwinden.
そんな勇気を いつでも忘れないで
Vergiss diesen Mut niemals.
大切に繋いでゆこう
Lass uns ihn wertschätzen und weitermachen.
皆(あなた)と描いた物語 少しだけ自信があるよ
Ich habe ein wenig Selbstvertrauen in die Geschichte, die wir zusammen (mit dir) geschrieben haben.
この胸溢れる感動が 誰かに伝わるかな?
Ich frage mich, ob dieses Gefühl, das meine Brust erfüllt, jemanden erreichen wird?
おんなじ時間に おんなじ夢みて 一緒に追いかけて
Zur selben Zeit denselben Traum träumen und ihn gemeinsam verfolgen.
色々あっても 頑張ってきて ほんとよかった
Trotz aller Schwierigkeiten haben wir durchgehalten, und ich bin wirklich froh darüber.
もし道の途中で 泣きそうになったら
Wenn ich auf halbem Weg den Tränen nahe bin,
あなたと出逢えたその日思い出して
erinnere ich mich an den Tag, an dem ich dich traf.
小さな一歩から 繋がってきたんだ
Alles begann mit einem kleinen Schritt.
そんなきもちを いつでも忘れないで
Vergiss dieses Gefühl niemals.
大切に歩いてゆこう
Lass uns diesen Weg wertschätzen und weitergehen.
もし夢の途中で くじけそうになったら
Wenn ich auf dem Weg meines Traumes kurz davor bin aufzugeben,
あなたのくれた笑顔を思い出して
erinnere ich mich an dein Lächeln.
ひとりじゃないからね 繋がってるからね
Ich bin nicht allein, denn wir sind verbunden.
そんな勇気を 一緒に分け合ってね
Teile diesen Mut mit mir.
大切に描いてゆこう
Lass uns unsere Geschichte wertschätzen und weiterschreiben.





Writer(s): Funta7, Funta 3, funta7, funta 3, funta3


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.