Megumi Nakajima - Ready Go! (Inst.) - traduction des paroles en allemand

Ready Go! (Inst.) - Megumi Nakajimatraduction en allemand




Ready Go! (Inst.)
Ready Go! (Instrumental)
Go! Ready go!
Go! Ready go!
空を見上げたら 風の道が見えるよ
Wenn ich zum Himmel aufschaue, sehe ich den Weg des Windes.
大きく広げよう
Lass uns die Flügel weit ausbreiten.
きっとたどり着けると 信じて
Ich glaube daran, dass wir es sicher schaffen werden.
信じて
Ich glaube daran.
なんだか君を見てると
Wenn ich dich so ansehe,
最近浮かないような気がして
habe ich das Gefühl, dass du in letzter Zeit etwas bedrückt bist.
昨日の長い影も 寂しく見えたんだから
Der lange Schatten von gestern sah auch so einsam aus.
なんかきっと あったんだね
Irgendetwas ist sicher passiert.
なんか君らしくないんだけど
Es ist irgendwie nicht typisch für dich, aber
優しい言葉を。なんて言う ガラじゃないこと わかってる
ich weiß, dass es nicht meine Art ist, nette Worte zu sagen.
向かい風は そう
Der Gegenwind ist, ja,
時には強いけど
manchmal stark, aber
自分らしくその風を まっすぐに受けたなら
wenn du diesem Wind auf deine Art direkt begegnest...
Go! Ready go!
Go! Ready go!
流れいく風が キミの頬撫でていく
Der fließende Wind streichelt deine Wangen.
高く どこまでも 遠く
Hoch, immer weiter, weit weg.
大きな虹が 見えた
Ich sah einen großen Regenbogen.
Go! Ready go!
Go! Ready go!
時に少しだけ 休むことも大事
Manchmal ist es wichtig, eine kleine Pause einzulegen.
新しいページ めくる
Eine neue Seite aufzuschlagen.
投げ出したら負けだと 信じて
Ich glaube daran, dass Aufgeben eine Niederlage wäre.
信じて
Ich glaube daran.
そんなに落ち込まないで
Sei nicht so niedergeschlagen.
なんにも手につかないのなら
Wenn du zu nichts kommst,
分かち合える想いならば ワタシが持ってあげるよ
dann teile ich deine Gedanken, ich nehme sie dir ab.
いくつもの長い夜も
So viele lange Nächte,
いくつもの遠い道のりさえ
so viele weite Wege,
越えていける強い心 君は知っているはずだよ
du hast ein starkes Herz, das sie überwinden kann, das weißt du doch.
きらめく星たちに
Den schimmernden Sternen
願いを託しても
kannst du deine Wünsche anvertrauen, aber
自分を信じなくちゃ 前には進めない
ohne an dich selbst zu glauben, kommst du nicht voran.
Go! Ready go!
Go! Ready go!
歩き出す一歩に 勇気がいる時もある
Manchmal braucht es Mut, den ersten Schritt zu gehen.
だけど いつまでも ずっと
Aber für immer, die ganze Zeit,
ここに いれる訳じゃない
können wir nicht hier bleiben.
Go! Ready go!
Go! Ready go!
空を見上げたら 風の道が見えるよ
Wenn ich zum Himmel aufschaue, sehe ich den Weg des Windes.
大きく 広げよう
Breite deine Flügel weit aus.
きっとたどり着けると 信じて
Ich glaube daran, dass wir es sicher schaffen.
信じて
Ich glaube daran.
Go! Ready go!
Go! Ready go!
流れいく風が キミの頬撫でていく
Der fließende Wind streichelt deine Wangen.
高く どこまでも
Hoch, immer weiter.
遠く 大きな虹が 見えた
Weit weg, ich sah einen großen Regenbogen.
Go! Ready go!
Go! Ready go!
夢を目指すこと 誰にも邪魔できない
Niemand kann dich daran hindern, deinen Traum zu verfolgen.
ずっと応援してるね
Ich werde dich immer unterstützen.
光が射す未来を 信じて
Ich glaube an eine Zukunft, in der das Licht scheint.
信じて
Ich glaube daran.





Writer(s): 上田 晃司, 瀬名 恵, 上田 晃司, 瀬名 恵


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.