Paroles et traduction Megumi Nakajima - 神様のいたずら [music clip]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
神様のいたずら [music clip]
Проказa Бога [music clip]
こんな傷どうってことはないよ
久々にちょっと転んでみただけ
Да
что
эта
рана
для
меня
значит,
подумаешь,
упала
в
первый
раз
за
долгое
время.
珍しい風が吹いてきたと思ったら
思わず倒れて立ち上がれない
Необычный
ветер
подул,
и
я
не
смогла
удержаться
на
ногах.
目覚まし時計みたいに
押し寄せるキミとのお別れ
Как
по
будильнику,
накатывает
осознание
нашего
расставания.
昨日までのOur
days
神様
お願いだから
Наши
вчерашние
дни...
Боже,
умоляю,
今日中に僕の元に返して
So
I
wish
верни
мне
их
сегодня.
So
I
wish.
もしもこの空に神様がいたら
僕のすり傷見て笑ってください
Если
бы
в
этом
небе
был
Бог,
он
бы
увидел
мои
ссадины
и
посмеялся.
小さなヤツなんて怒らないでほしい
Прошу,
не
злись
на
такую
мелочь,
как
я.
『いたずらだよ』なんて
冷たすぎるから
Не
говори:
«Это
просто
шалость».
Слишком
холодно
от
этих
слов.
通り雨の恋
すがりついたままの僕は
多分冷酷なキミを軸にして回る
Любовь,
как
внезапный
ливень.
Я
всё
ещё
цепляюсь
за
тебя,
вращаясь
вокруг
твоей,
вероятно,
холодной
души.
『そう言えばあの涙
今更だけど武器だった
ごめんね』
«Если
подумать,
те
слёзы...
Прости,
но
это
было
оружием.»
強がりの矢
放った僕
嘘つき
Я
была
сильной
и
выпустила
стрелу
лжи.
満ちてはかける月のように
残酷な運命を辿っても
Даже
если
бы
меня
ждала
жестокая
судьба,
подобная
убывающей
луне,
明日からのOur
days
神様
お願いだから
Наши
завтрашние
дни...
Боже,
умоляю,
今日中に僕の元に返して
So
I
wish
верни
мне
их
сегодня.
So
I
wish.
もしもこの空に神様がいたら
僕のすり傷見て笑ってください
Если
бы
в
этом
небе
был
Бог,
он
бы
увидел
мои
ссадины
и
посмеялся.
小さなヤツなんて怒らないでほしい
Прошу,
не
злись
на
такую
мелочь,
как
я.
『越えられるよ』なんて
無責任だから
Не
говори:
«Ты
справишься».
Звучит
безответственно.
広がってゆくすり傷
誰も止められないと分かってても
Мои
раны
всё
больше,
и
я
знаю,
что
их
не
остановить.
消えないようにOur
days
神様
お願いだから
Чтобы
они
не
исчезли...
Наши
дни...
Боже,
умоляю,
今日中に僕の元へ
So
I
wish
верни
мне
их
сегодня.
So
I
wish.
もしもこの空に神様がいたら
僕のすり傷見て笑ってください
Если
бы
в
этом
небе
был
Бог,
он
бы
увидел
мои
ссадины
и
посмеялся.
小さなヤツなんて怒らないでほしい
Прошу,
не
злись
на
такую
мелочь,
как
я.
『越えられるよ』なんて
無責任だから
Не
говори:
«Ты
справишься».
Звучит
безответственно.
もしもこの空に神様がいたら
僕のすり傷見て笑ってください
Если
бы
в
этом
небе
был
Бог,
он
бы
увидел
мои
ссадины
и
посмеялся.
小さなヤツなんて怒らないでほしい
Прошу,
не
злись
на
такую
мелочь,
как
я.
『いたずらだよ』なんて
冷たすぎるから
Не
говори:
«Это
просто
шалость».
Слишком
холодно
от
этих
слов.
通り雨の恋
すがりついたままの僕は
多分冷酷なキミを軸にして回る
Любовь,
как
внезапный
ливень.
Я
всё
ещё
цепляюсь
за
тебя,
вращаясь
вокруг
твоей,
вероятно,
холодной
души.
こんな傷どうってことはないよ
多分久々にちょっと転んでみただけ
Да
что
эта
рана
для
меня
значит,
подумаешь,
упала
в
первый
раз
за
долгое
время.
多分久々にちょっとへこんでみただけ
Пожалуй,
просто
немного
расклеилась,
вот
и
всё.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
神様のいたずら
date de sortie
26-10-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.