Paroles et traduction Mehdi Ahmadvand feat. Majid Koohestani - Khatereh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
اینو
واسه
تو
خوندم
Я
пропел
это
для
тебя
واسه
خاطره
سازی
Для
создания
воспоминаний
حس
دلم
بهت
Чувства
моего
сердца
к
тебе
عشقه
نه
بازی
Это
любовь,
а
не
игра
چرا
دور
میشی
از
من
Почему
ты
отдаляешься
от
меня?
چرا
قهره
بام
چشمات
Почему
твои
глаза
так
суровы?
کُشتی
با
اخمات
Ты
убиваешь
меня
своими
хмурыми
взглядами
منو
کشتی
با
اخمات
Ты
убиваешь
меня
своими
хмурыми
взглядами
دلُ
بردی
تو
دامت
Ты
заманила
мое
сердце
в
ловушку
یه
کم
اخمتو
کم
کن
Отбрось
немного
свое
недовольство
واسه
من
که
میخوامت
Для
меня,
что
так
тебя
любит
دیگه
قلب
من
افتاد
Теперь
мое
сердце
упало
سر
راه
نگاهت
На
пути
твоего
взгляда
تویی
راه
دل
من
Ты
— мой
путь
اگه
کج
نشه
راهت
Если
только
не
собьешься
с
него
تو
رو
از
همه
دنیا
Больше
всего
на
свете
دلم
آرزو
کرده
Мое
сердце
желает
тебя
زیر
و
رو
کرده
Перевернули
все
с
ног
на
голову
دل
من
با
نگاهت
Мое
сердце
и
твой
взгляд
مثل
شیشه
و
سنگه
Как
стекло
и
камень
مال
توئه
خب
دلم
Оно
принадлежит
тебе
مگه
میشه
نجنگه
Разве
оно
может
не
сражаться?
منو
کشتی
با
اخمات
Ты
убиваешь
меня
своими
хмурыми
взглядами
دلُ
بردی
تو
دامت
Ты
заманила
мое
сердце
в
ловушку
یه
کم
اخمتو
کم
کن
Отбрось
немного
свое
недовольство
واسه
من
که
میخوامت
Для
меня,
что
так
тебя
любит
دیگه
قلب
من
افتاد
Теперь
мое
сердце
упало
سر
راه
نگاهت
На
пути
твоего
взгляда
تویی
راه
دل
من
Ты
— мой
путь
اگه
کج
نشه
راهت
Если
только
не
собьешься
с
него
اگه
عشقِ
تو
باشم
Если
я
буду
твоей
любовью
اگه
باشی
کنارم
Если
ты
будешь
со
мной
آرزویی
تو
دنیا
Больше
не
будет
никаких
желаний
в
мире
دیگه
ندارم
ندارم
Мне
больше
ничего
не
нужно
میخوام
عشق
تو
باشم
Я
хочу
быть
твоей
любовью
مال
من
بشه
چشمات
Чтобы
твои
глаза
принадлежали
мне
اگه
عاشق
من
شی
Если
ты
полюбишь
меня
اگه
یه
کم
، کم
بشه
اخمات
Если
твои
хмурые
взгляды
станут
хоть
немного
мягче
منو
کشتی
با
اخمات
Ты
убиваешь
меня
своими
хмурыми
взглядами
دلُ
بردی
تو
دامت
Ты
заманила
мое
сердце
в
ловушку
یه
کم
اخمتو
کم
کن
Отбрось
немного
свое
недовольство
واسه
من
که
میخوامت
Для
меня,
что
так
тебя
любит
دیگه
قلب
من
افتاد
Теперь
мое
сердце
упало
سر
راه
نگاهت
На
пути
твоего
взгляда
تویی
راه
دل
من
Ты
— мой
путь
اگه
کج
نشه
راهت
Если
только
не
собьешься
с
него
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.