Mehdi Ahmadvand - Ashegh Shodam - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mehdi Ahmadvand - Ashegh Shodam




Ashegh Shodam
I Fell in Love
معلومه یک حسی توی نگامه که مثل خواهشه
It's clear, there's a feeling in my gaze, like a desire
چشای تو برای من رنگ آرامشه
Your eyes are the color of serenity for me
معلومه اصلا شبیه تو پیدا نمیشه کسی
It's obvious, no one like you can be found
چه حسی داره نباشی تو،دلواپسی
What a feeling it is to be without you, anxiety
معلومه،یک احساسی به تو دارم
It's clear, I have a feeling for you
من
I
عاشق شدم
Fell in love
هر صبح که از خواب پا میشم آرزوم با تو بودنه
Every morning I wake up, my wish is to be with you
دوست دارم از همون روزی
I've loved you since that day
که دست تو،تو دست من
When your hand, in my hand
توو دست من بود. ترسم از روزای بی تو بودنه
Was in my hand. My fear is the days without you
معلومه،یک احساسی به تو دارم
It's clear, I have a feeling for you
من
I
عاشق شدم
Fell in love
هر صبح که از خواب پا میشم آرزوم با تو بودنه
Every morning I wake up, my wish is to be with you
دوست دارم از همون روزی
I've loved you since that day
که دست تو،تو دست من
When your hand, in my hand
توو دست من بود. ترسم از روزای بی تو بودنه
Was in my hand. My fear is the days without you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.