Mehdi Ahmadvand - Be Jaye To - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mehdi Ahmadvand - Be Jaye To




Be Jaye To
Вместо тебя
کی تو دلت به جای منه اسم تو رو صدا میزنه
Кто занимает в твоём сердце моё место и зовётся твоим именем?
کی مثه من برات می میره کی با نگات جون میگیره
Кто умирает по тебе так же, как я, и оживает от твоего взгляда?
دست کیو میگیری حالا کی اومده تو دنیای ما
Чью руку ты теперь держишь? Кто появился в нашем мире?
عشق منو فروختی به کی باز دلمو شکسته یکی
Кому ты продал мою любовь? Кто снова разбил моё сердце?
هیشکی تو دنیا نمیدونه شاید حال منو من غمگینم
Никто в мире не знает, как я страдаю и грущу.
پنجره شاهد بوده که یه عمره تنها کنارش میشینم
Окно было свидетелем того, как я годами просиживаю рядом с ним в одиночестве.
هیشکی مثه من نکشیده دردو کی مثه من تنها مونده
Никто не пережил столько боли, как я, и никто не остался таким одиноким.
خاطره ی تو کنارمه دائم قلب منو می سوزونده
Воспоминания о тебе преследуют меня, постоянно терзая моё сердце.
عاشقتم نخند و نرو کم میارم دوباره تورو
Я люблю тебя, не смейся и не уходи, я снова потеряю тебя.
کنج اتاق گرفته دلم دنبال عشق تو رفته دلم
Моё сердце болит в углу комнаты, оно ушло вслед за твоей любовью.
خواب شبم صدای توئه عکس تو باز بجای توئه
Мне снятся твои слова, твой образ вместо тебя.
طاقت من تمومه خدا چی اومده سر رویای ما
Моё терпение иссякло, Господи, что стало с нашей мечтой?
هیشکی تو دنیا نمیدونه شاید حال منو من غمگینم
Никто в мире не знает, как я страдаю и грущу.
پنجره شاهد بوده که یه عمره تنها کنارش میشینم
Окно было свидетелем того, как я годами просиживаю рядом с ним в одиночестве.
هیشکی مثه من نکشیده دردو کی مثه من تنها مونده
Никто не пережил столько боли, как я, и никто не остался таким одиноким.
خاطره ی تو کنارمه دائم قلب منو می سوزونده
Воспоминания о тебе преследуют меня, постоянно терзая моё сердце.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.