Mehdi Ahmadvand - Saate 7 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mehdi Ahmadvand - Saate 7




Saate 7
7 часов
ساعت هفت میری تو دلم آشوبه
В семь часов ты уходишь, мое сердце в беспорядке,
میگی برمیگردی دروغشم خوبه
Ты говоришь, что вернешься, даже ложь звучит хорошо.
میگی داری میری بسازی فرداتو
Ты говоришь, что уходишь, чтобы устроить свое завтра,
بسته میشه اینجا قصه من با تو
Здесь заканчивается моя история с тобой.
منو نمی بینی خیالت آسوده
Ты меня не видишь, твои мысли спокойны,
راحتی از دست اونی که باهات بوده
Ты освобождаешься от того, кто был с тобой.
اونی که پات داده امروز و فرداشو
Тот, кто отдал тебе свое сегодня и завтра,
واسه تو هر کار کرد دیدی خب چندتاشو
Сделал для тебя все, видишь, сколько он сделал?
ساعت هفتِ اون دیگه رفته
Семь часов прошло,
دوباره سردن روزای هفته
Начинается холодная неделя.
ساعت هفتِ خیال تو تخته
В семь часов твои мысли в моей голове,
امروزم از اون روزای سخته
Сегодняшний день такой же тяжелый, как и те дни.
دلگیره خیابون بدتر از اون بارون
Улица грустна, даже хуже, чем дождь,
باز منه تنها با یاد عاشقیامون
Снова я один с воспоминаниями о нашей любви.
پیاده زیر بارون من جای دوتامون
Я иду под дождем один вместо нас двоих,
تا جایی میرم که خسته شه پاهامون
Я иду до тех пор, пока мои ноги не устанут.
باز منو خیابون زیر نم بارون
Снова я и улица под дождем,
یاد تو باهامه باهامه عکسامون
Твои воспоминания со мной, наши фотографии со мной.
با هم بود عکسامون حتی تو قهرامون
Наши фотографии были вместе, даже когда мы были в ссоре,
دور میشیم از امروز چی میشه فردامون
Мы отдаляемся от сегодня, что будет с нашим завтра?
چی میشه فردامون
Что будет с нашим завтра?
ساعت هفتِ اون دیگه رفته
Семь часов прошло,
دوباره سردن روزای هفته
Начинается холодная неделя.
ساعت هفتِ خیال تو تخته
В семь часов твои мысли в моей голове,
امروزم از اون روزای سخته
Сегодняшний день такой же тяжелый, как и те дни.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.