Paroles et traduction Mehdi Hassan - Tanha Thi Aur Hamesha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanha Thi Aur Hamesha
Одинока была и всегда
Tanha
thee
aur
hamesha
se
tanha
hai
zindagi
Одинока
была
и
всегда
одинока
жизнь
моя,
Hai
zindagi
ka
naam
magar
kya
hai
zindagi
Зовется
жизнью,
но
что
есть
она,
скажи?
Yahaan
phool
aarzoo'on
ke
khilte
nahee
kabhi
Здесь
цветов
желаний
бутоны
не
расцветают
никогда,
Bichray
jo
aik
baar
woh
milte
nahee
kabhi
Расставшись
однажды,
не
встретятся
уж
больше
никогда.
Sunsaan
raaastoon
ka
tamaasha
hai
zindagi
Пустых
дорог
лишь
представление
— эта
жизнь,
Tanha
thee
aur
hamesha
se
tanha
hai
zindagi...
Одинока
была
и
всегда
одинока
жизнь
моя...
Har
shamma
ke
naseeb
mein
hai
dard
ka
dhuwaan
В
судьбе
каждой
свечи
— лишь
боли
дымок,
Har
phool
ki
hansi
mein
chuppa
hai
gham-e-khizan
В
улыбке
каждого
цветка
— скрытая
печаль
увядания,
Resham
haseen
khwaab
hai
shola
hai
zindagi
Шёлк
прекрасных
снов
— лишь
пламя,
жизнь
моя,
Tanha
thee
aur
hamesha
se
tanha
hai
zindagi...
Одинока
была
и
всегда
одинока
жизнь
моя...
Souraj
ko
aansoo'on
ke
samundar
mein
phenk
doon
Солнце
в
море
слёз
я
бы
бросил,
если
б
мог,
Jo
mera
bas
chale
tu
sitaroon
ko
noch
loon
И
звёзды
с
неба
сорвал,
будь
моя
воля,
Jhootay
hai
sab
chiraag
andhera
hai
zindagi
Ложны
все
огни,
лишь
тьма
— жизнь
моя,
Tanha
thee
aur
hamesha
se
tanha
hai
zindagi.
Одинока
была
и
всегда
одинока
жизнь
моя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mehdi Hassan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.