Mehdi Hassan - Tere Bheege Badan Ki Khushboo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mehdi Hassan - Tere Bheege Badan Ki Khushboo




Tere Bheege Badan Ki Khushboo
The Fragrance of Your Wet Body
(Tere bheege badan ki khusboo sey) –2
(The fragrance of your wet body) –2
Lehrey bhi hoi mastaani see
Makes the waves crazed
Teri zulf ko choo kar aaj hoi khamosh hawa
Having touched your tresses the wind has gone silent
Dewani see
As if gone crazy
Humhu-humhu-hmm-hmm-hmm
Humhu-humhu-hmm-hmm-hmm
Yeh roop ka koondan deheka huwa
This beauty has been adorned with gold
Hum-hum-hum
Hum-hum-hum
Yeh roop ka Koondhan dhykha huwa
This beauty has been adorned with gold
Yeh jissim ka chandan meheka huwa meheka
This body of sandalwood is fragrant aromatic
Huwa
fragrant
Hum-hum-hum
Hum-hum-hum
(Ilzam na dena pher mujh ko) –2
(Do not blame me again) –2
Hojaay agar nadani see
If I do this out of ignorance
Hum-hum-hum
Hum-hum-hum
Bheekhra huwa kajal ankhoo mey
Kajal is smudged in the eyes
Hum-hum-hum
Hum-hum-hum
Bhekhra huwa kajal ankho mey
Kajal is smudged in the eyes
Toofan ki halchal saaso mey saaso mey
There is a storm in my breath in my breath
Hum-hum-hum
Hum-hum-hum
(Yeh naramee labo ki khamoshi) –2
(This softness of your lips silence) –2
Palko mey choopi heyrani see
Your eyelids hold a surprise
Hum-hum-hum
Hum-hum-hum
Tere bheege badan ki khusboo sey
The fragrance of your wet body
Lehrey bhi hoi mastani see
Makes the waves crazed
Teri zulf ko choo kar aaj hoi khamosh hawa
Having touched your tresses the wind has become silent
Deewani se
As if gone mad
Humhu-humhu-hmm-hmm-hmm
Humhu-humhu-hmm-hmm-hmm
Khamoosh hawa dewani see
Wind gone silent gone mad
Humhu-humhu-hmm-hmm-hmm...
Humhu-humhu-hmm-hmm-hmm...





Writer(s): Mehdi Hassan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.