Mehdi Hassan - Tum Mere Ho (From "Ambar") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mehdi Hassan - Tum Mere Ho (From "Ambar")




Tum Mere Ho (From "Ambar")
Ты моя (Из фильма "Амбар")
Jisdin se dekha hai tumko sanam
С того дня, как увидел тебя, возлюбленная,
Bechain rahate hai us din se ham
Не нахожу я покоя с тех пор.
Lagata hai aisa khuda ki kasam
Клянусь Богом, чувствую,
Tum mere ho
Ты моя.
Jisdin se dekha hai tumko sanam
С того дня, как увидел тебя, возлюбленная,
Bechain rahate hai us din se ham
Не нахожу я покоя с тех пор.
Lagata hai aisa khuda ki kasam
Клянусь Богом, чувствую,
Tum mere ho
Ты моя.
Sawan hai barshat hoti nahi
Хоть сейчас сезон дождей, дождя нет,
Khul ke koi baat hoti nahi
И откровенного разговора не получается.
Kaise batayne ye tumko sanam
Как же сказать тебе, возлюбленная,
Tum mere ho
Ты моя.
Tum mere ho
Ты моя.
Sayar jo hota to tere liye
Будь я поэтом, для тебя
Kahata guzal mai koi pyar ki
Я бы сложил прекрасную песнь о любви.
Hota musawir to apane liye
Будь я художником, для себя
Murat banata rukhe yaar ki
Я бы нарисовал твой портрет, любовь моя.
Tasvir teri banata mai
Я бы создал твой образ,
Sare jaha ko dikhata mai
И всему миру его показал.
Par kya karu ke musawir nahi
Но что поделать, я не художник,
Hai badnasibi ki sayar nahi
И к несчастью, не поэт.
Kaise bataye ye tumko sanam
Как же сказать тебе, возлюбленная,
Tum mere ho
Ты моя.
Tum mere ho
Ты моя.
Raato ko karwat badalte hai ham
Ночами я ворочаюсь без сна,
Shama ke manind jalte hai ham
Сгораю, как пламя свечи.
Tumhi batao ke ham kya kare
Скажи мне, что мне делать?
Charo taraf dekhte hai tumhe
Всюду вижу тебя.
Iss me khata kya hamari hai
В этом нет моей вины,
Har shai me surat tumhari
В каждой вещи вижу твой образ.
Kaliyo me tum ho baharo me tum
Ты в бутонах и в весеннем цветении,
Iss dil me tum ho najaro me tum
Ты в моем сердце и в моих глазах.
Kaise bataye ye tumko sanam
Как же сказать тебе, возлюбленная,
Tum mere ho, tum mere ho
Ты моя, ты моя,
Tum mere ho
Ты моя.





Writer(s): Tasleem Faazli, Robin Ghosh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.