Mehdi Jahani - Bi Asemoon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mehdi Jahani - Bi Asemoon




تمام قلب من تو هستی
Все мое сердце-это ты.
پر میزنم تو آسمونا
Я взлетлю в небо.
تمام قلب من تو هستی
Все мое сердце-это ты.
پر میزنم تو آسمونا
Я взлетлю в небо.
نباشی چی از من میمونه
То, что осталось от меня.
دیوونتم خدا میدونه
Я без ума от тебя, видит Бог.
کنارم راه میری زیر چتر
Ты идешь рядом со мной, под зонтом.
خیابونا خیس بارونه
Улицы мокрые.
قلب تو صاف حست پاکه
Твое сердце чисто.
بوی خوب بارون و خاکه
Пахнет дождем и грязью.
تمام قلب من تو هستی
Все мое сердце-это ты.
آروم جون من تو هستی
Расслабься, это так.
پر میزنم تو آسمونا
Я взлетлю в небо.
تا آسمون من تو هستی
Ты-для моего рая.
تمام قلب من تو هستی
Все мое сердце-это ты.
آروم جون من تو هستی
Расслабься, это так.
پر میزنم تو آسمونا
Я взлетлю в небо.
تا آسمون من تو هستی
Ты-для моего рая.
مظلومه چشمات خوبه حرفات
- Твои глаза мягкие , твои слова хороши.
تا زنده ام میمونم همرات
Гуляю с тобой так долго, как только могу.
نفس میکشم با نفس هات
Я дышу твоим дыханием.
غصه بیاد من میبارم جات
Я прикрою тебя.
تمام قلب من تو هستی
Все мое сердце-это ты.
پر میزنم تو آسمونا
Я взлетлю в небо.
تا آسمون من تو هستی
Ты-для моего рая.
تمام قلب من تو هستی
Все мое сердце-это ты.
آروم جون من تو هستی
Расслабься, это так.
پر میزنم تو آسمونا
Я взлетлю в небо.
تا آسمون من تو هستی
Ты-для моего рая.
تمام قلب من تو هستی
Все мое сердце-это ты.
آروم جون من تو هستی
Расслабься, это так.
پر میزنم تو آسمونا
Я взлетлю в небо.
تا آسمون من تو هستی
Ты-для моего рая.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.