Mehdi Jahani - Mano To - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mehdi Jahani - Mano To




Mano To
You and I
عشق من ببین من هم مثل تو پاکم
My love, see, I am pure like you
میدونی تا همیشه برات هلاکم
You know, I'm forever devoted to you
عشق من ببین فقط با تو میخندم
My love, see, I only laugh with you
ببین با چه عشقی دل به تو میبندم
See how lovingly I give my heart to you
دستامو بگیر و بذار روی گونه ت
Take my hands and place them on your cheek
بخند با من، سرم رو بذار رو شونه ت
Laugh with me, rest your head on my shoulder
تو هم مثل من باش رو کن به آسمون
Be like me, turn your face to the sky
از خدا بخواه محکم تر شه عشقمون
Ask God to make our love stronger
من و تو همیشه جوونه جوونیم
You and I are forever young
من و تو قدر همدیگرو میدونیم
You and I know each other's worth
میریم لب دریا راه میریم رو شن ها
We walk by the sea, hand in hand on the sand
تا حسودی کنن همه به عشق ما
So everyone envies our love
غم و غصه از دل ما دوتا دوره
Sorrow and grief are far from our hearts
اگه جدا شیم میمیریم از دلشوره
If we separate, we'll die of worry
من و تو تا آخر دنیا با همیم
You and I are together until the end of the world
من و تو دلامون رو به دریا زدیم
You and I have given our hearts to the sea
یه عمری آرزوم بود با تو باشم
It was my lifelong dream to be with you
پیشت بمونم از غصه ها رها شم
To stay by your side, free from sorrows
حالا که اینجایی بمون تا همیشه
Now that you're here, stay forever
بمون اینجا زندگی بی تو نمیشه
Stay here, life is impossible without you
دستم رو ول نکن من بی تو میترسم
Don't let go of my hand, I'm scared without you
بذار جدا شه فکرم از غصه و غم
Let my mind be free from sorrow and grief
منم تا آخر دنیا پا به پاتم
I'll be by your side until the end of the world
هرجا که تو بری بدون من باهاتم
Wherever you go, know that I'm with you
من و تو همیشه جوونه جوونیم
You and I are forever young
من و تو قدر همدیگرو میدونیم
You and I know each other's worth
میریم لب دریا راه میریم رو شن ها
We walk by the sea, hand in hand on the sand
تا حسودی کنن همه به عشق ما
So everyone envies our love
غم و غصه از دل ما دوتا دوره
Sorrow and grief are far from our hearts
اگه جدا شیم میمیریم از دلشوره
If we separate, we'll die of worry
من و تو تا آخر دنیا با همیم
You and I are together until the end of the world
من و تو دلامون رو به دریا زدیم
You and I have given our hearts to the sea






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.