Paroles et traduction Mehdi Moghaddam - Mage Daste Khodame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mage Daste Khodame
Мое сердце в твоих руках
نفسم
بنده
به
عطر
نفسات
Мое
дыхание
связано
с
ароматом
твоего
дыхания,
همینجا
راحتم
میون
دستات
Мне
здесь
комфортно,
в
твоих
руках.
یه
چیز
میخوام
بگم
میون
حرفات
Хочу
сказать
кое-что
среди
твоих
слов,
همش
دوست
دارم
فدای
چشمات
Я
всегда
люблю
тебя,
готов
на
все
ради
твоих
глаз.
خوبه
که
فهمیدی
دیوونم
Хорошо,
что
ты
поняла,
что
я
без
ума
от
тебя,
پای
دیوونگیم
میمونم
Я
останусь
верен
своей
безумной
любви.
تو
کوچه
ها
قدم
زنون
اینو
میخوانم
Гуляя
по
улицам,
я
пою
это:
عزیزم
عزیزم
عزیزم
عزیزم
Любимая,
любимая,
любимая,
любимая.
مگه
دست
خودمه
که
اینجوری
تورو
میخوام
Разве
я
могу
контролировать
себя,
когда
так
хочу
тебя?
مگه
دست
خودمه
که
هرچی
میگی
راه
میایم
Разве
я
могу
контролировать
себя,
когда
соглашаюсь
на
все,
что
ты
говоришь?
مگه
دست
خودمه
آخه
کار
دلمه
Разве
я
могу
контролировать
себя,
ведь
это
дело
моего
сердца?
مگه
دست
خودمه
که
اینجوری
تورو
میخوام
Разве
я
могу
контролировать
себя,
когда
так
хочу
тебя?
مگه
دست
خودمه
که
هرچی
میگی
راه
میایم
Разве
я
могу
контролировать
себя,
когда
соглашаюсь
на
все,
что
ты
говоришь?
مگه
دست
خودمه
آخه
کار
دلمه
Разве
я
могу
контролировать
себя,
ведь
это
дело
моего
сердца?
اگه
فقط
سرمو
رو
شونت
بذارم
Если
бы
я
мог
просто
положить
голову
тебе
на
плечо,
توقعی
دیگه
ازت
ندارم
У
меня
не
было
бы
других
желаний.
عزیزتر
از
تو
از
کجا
بیارم
Где
мне
найти
кого-то
дороже
тебя?
چه
زود
شدی
همه
ی
دار
و
ندارم
Как
быстро
ты
стала
всем,
что
у
меня
есть.
خوبه
که
فهمیدی
دیوونم
Хорошо,
что
ты
поняла,
что
я
без
ума
от
тебя,
پای
دیوونگیم
میمونم
Я
останусь
верен
своей
безумной
любви.
تو
کوچه
ها
قدم
زنون
اینو
میخوانم
Гуляя
по
улицам,
я
пою
это:
عزیزم
عزیزم
عزیزم
عزیزم
Любимая,
любимая,
любимая,
любимая.
مگه
دست
خودمه
که
اینجوری
تورو
میخوام
Разве
я
могу
контролировать
себя,
когда
так
хочу
тебя?
مگه
دست
خودمه
که
هرچی
میگی
راه
میایم
Разве
я
могу
контролировать
себя,
когда
соглашаюсь
на
все,
что
ты
говоришь?
مگه
دست
خودمه
آخه
کار
دلمه
Разве
я
могу
контролировать
себя,
ведь
это
дело
моего
сердца?
مگه
دست
خودمه
که
اینجوری
تورو
میخوام
Разве
я
могу
контролировать
себя,
когда
так
хочу
тебя?
مگه
دست
خودمه
که
هرچی
میگی
راه
میایم
Разве
я
могу
контролировать
себя,
когда
соглашаюсь
на
все,
что
ты
говоришь?
مگه
دست
خودمه
آخه
کار
دلمه
Разве
я
могу
контролировать
себя,
ведь
это
дело
моего
сердца?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shahin Taha, Yaha Kashani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.