Mehdi Mozayine - Yawili Ah - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mehdi Mozayine - Yawili Ah




Yawili Ah
О, горе мне
مزال ماتفهمت لي من بعد اللي دوزنا
Я до сих пор не понимаю, что случилось после всего, что мы пережили вместе.
هانت العشرة اللي كانت بينو و بيني
Ты пренебрегла тем временем, что было между нами.
كيف قدرتي ياللي حسبتك سندي في المحنة
Как ты могла, та, кого я считал своей опорой в беде,
تمحن قلبي اللي هواك تمشي و تخليني
Разбить мое любящее тебя сердце, уйти и оставить меня?
ياناري آآآآه ولمن خلاني
Я горю, ах! Кому же ты меня оставила?
لله قولولو راني وحدي عايش ف عداب
Скажите Богу, что я один живу в муках.
ياويلي آآآاه كواني و خلاني
О, горе мне! Ты была моей и бросила меня.
صبري تقادى دمعي سالا حتى شعري شاب
Мое терпение иссякло, слезы высохли, даже волосы поседели.
كيف قدرتي تنسى كل وعودك يآآآا الحبيب الغالي
Как ты могла забыть все свои обещания, о, дорогая возлюбленная?
نبكي عليه ولا على ايامي اللي ضاعت معاه
Плакать ли мне по тебе или по дням, которые я потерял с тобой?
نلوم على حالي انا ولا نلوم عليه
Винить ли мне себя или винить тебя?
عندو هو ساهلة يجرح في القلب اللي بغاه
Тебе легко ранить сердце, которое любило тебя.
اللي رخص حالو يستاهل ما يجرا ليه
Кто сам себя не ценит, тот заслуживает того, что с ним происходит.
ياناري آآآآه ولمن خلاني
Я горю, ах! Кому же ты меня оставила?
لله قولولو راني وحدي عايش ف عداب
Скажите Богу, что я один живу в муках.
ياويلي آآآاه كواني و خلاني
О, горе мне! Ты была моей и бросила меня.
صبري تقادى دمعي سالا حتى شعري شاب
Мое терпение иссякло, слезы высохли, даже волосы поседели.
كيف قدرتي تنسى كل وعودك يآآآا الحبيب الغالي
Как ты могла забыть все свои обещания, о, дорогая возлюбленная?
مزال ماتفهمت لي من بعد اللي دوزنا
Я до сих пор не понимаю, что случилось после всего, что мы пережили вместе.
هانت العشرة اللي كانت بينو و بيني
Ты пренебрегла тем временем, что было между нами.
كيف قدرتي ياللي حسبتك سندي في المحنة
Как ты могла, та, кого я считал своей опорой в беде,
تمحن قلبي اللي هواك تمشي و تخليني
Разбить мое любящее тебя сердце, уйти и оставить меня?
ياناري آآآآه ولمن خلاني
Я горю, ах! Кому же ты меня оставила?
لله قولولو راني وحدي عايش ف عداب
Скажите Богу, что я один живу в муках.
ياويلي آآآاه كواني و خلاني
О, горе мне! Ты была моей и бросила меня.
صبري تقادى دمعي سالا حتى شعري شاب
Мое терпение иссякло, слезы высохли, даже волосы поседели.
كيف قدرتي تنسى كل وعودك يآآآا الحبيب الغالي
Как ты могла забыть все свои обещания, о, дорогая возлюбленная?





Writer(s): Mehdi Mozayine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.