Mehdi Yaghmaei - Mikham Azizet Sham - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mehdi Yaghmaei - Mikham Azizet Sham




Mikham Azizet Sham
Хочу быть твоим любимым
قدم میزنم توی شهری که ما
Брожу по городу, где мы когда-то
یه روزایی با هم قدم میزدیم
Вместе гуляли, бывало, дни напролет.
یه جاهایی اونقد عاشق شدیم
В местах тех, где любовь нас накрывала,
زمین و زمانو بهم میزدیم
Переворачивая мир наизнанку, шёл за шёл.
همه خوبی ها رو یه جا داشتی و
В тебе одной все достоинства собрались,
با تو انگاری هیچی مشکل نبود
С тобой, казалось, не знали мы проблем.
به جز صورت پاک و خندون تو
Лишь лик твой чистый, где смех струился,
دیگه هیچ جا ماهی کامل نبود
Был полнолунием, светом из всех времен.
میخوام عزیزت شم من سر به راهت شم
Хочу быть твоим любимым, стать покорным,
بهم نگاه کنی محو نگاهت شم
Смотреть в твои глаза и в них тонуть.
دیر اومدم اما موندیم این بار
Пусть опоздал, но мы теперь не одиноки.
دستای خالیمو به روی من نیار
Прошу, не вспоминай ты моих пустых рук грусть.
میخوام عزیزت شم من سر به راهت شم
Хочу быть твоим любимым, стать покорным,
بهم نگاه کنی محو نگاهت شم
Смотреть в твои глаза и в них тонуть.
دیر اومدم اما موندیم این بار
Пусть опоздал, но мы теперь не одиноки.
دستای خالیمو به روی من نیار
Прошу, не вспоминай ты моих пустых рук грусть.
با هر دوست دارم از آدما
С каждым признанием в чувствах от других,
چقد راحت دلم رفت هوایی شدم
Я улетал так легко, теряя голову.
چقد دور این آدما گشتم و
И среди всех этих лиц, таких чужих,
تو موندی صبورانه پای خودم
Оставалась ты, храня любовь, как откровение.
کنار منی دستمو ول نکن
Ты рядом, не отпускай моей руки,
یه دریای آبی رو واسم بساز
Создай для меня море лазурное.
بغل کن بغل کن منو خالقم
Обними, обними меня покрепче,
یه عید حسابی رو واسم بساز
Подари праздник, желанный и бурный.
میخوام عزیزت شم من سر به راهت شم
Хочу быть твоим любимым, стать покорным,
بهم نگاه کنی محو نگاهت شم
Смотреть в твои глаза и в них тонуть.
دیر اومدم اما موندیم این بار
Пусть опоздал, но мы теперь не одиноки.
دستای خالیمو به روی من نیار
Прошу, не вспоминай ты моих пустых рук грусть.
میخوام عزیزت شم من سر به راهت شم
Хочу быть твоим любимым, стать покорным,
بهم نگاه کنی محو نگاهت شم
Смотреть в твои глаза и в них тонуть.
دیر اومدم اما موندیم این بار
Пусть опоздал, но мы теперь не одиноки.
دستای خالیمو به روی من نیار
Прошу, не вспоминай ты моих пустых рук грусть.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.