Mehdi - Dis moi tout - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mehdi - Dis moi tout




Dis moi tout
Tell Me Everything
Oh bébé dis moi tout ya,
Oh baby, tell me everything, yeah,
Ça a changé entre nous me prend pas pour un fou ya
Things have changed between us, don't take me for a fool, yeah
J'vois personne à part toi tu veux partir je te retiens pas
I see no one but you, if you want to leave, I won't hold you back
J'vois personne à part toi tu veux partir je te retiens pas
I see no one but you, if you want to leave, I won't hold you back
Oh je te retiens pas
Oh, I won't hold you back
J'suis pas trop dans le love babe
I'm not really into love, babe
A vrai dire je suis trop piqué par toi babe
To tell the truth, I'm too smitten with you, babe
Mais comment te dire que je suis pas ce genre de mec
But how can I tell you that I'm not that kind of guy?
Ma fierté est plus grande que notre amour babe amour babe yah ah
My pride is greater than our love, babe, love, babe, yeah, ah
J'veux des gros billet j'suis pas
I want big bills, I'm not here
Pour le love non je veux porter du dior et
For love, no, I want to wear Dior
C'est devenu beaucoup trop bourbier
And it's become too much of a mess
T'es la seule qui m'a piqué et mon cœur est fatigué
You're the only one who's got me hooked, and my heart is tired
T'es la seule qui m'a piqué et mon cœur est fatigué
You're the only one who's got me hooked, and my heart is tired
T'es la seule qui ma piqué et mon cœur est fatigué
You're the only one who's got me hooked, and my heart is tired
Mon âme se voit dans le reflet de la tienne
My soul sees itself in yours
J'veux pas te briser le cœur ni te faire de la peine
I don't want to break your heart or hurt you
Moi j'suis qu'un homme, j'suis souvent bête
I'm just a man, I'm often foolish
Tu seras la mère de mes enfants et ma reine
You will be the mother of my children and my queen
Baby girl ouais j'ai percé ton coeur et
Baby girl, yeah, I pierced your heart
L'amour ne suffit plus c'est toujours la merde
And love is not enough, it's always a mess, hey
Les embrouilles prennent le dessus, je bosse pour faire des sous
The fights are taking over, I'm working to make money
Et je pense très souvent à nous girl
And I think about us, girl
Baby girl ouais j'ai percé ton coeur et
Baby girl, yeah, I pierced your heart
L'amour ne suffit plus c'est toujours la merde
And love is not enough, it's always a mess, hey
Les embrouilles prennent le dessus, je bosse pour faire des sous
The fights are taking over, I'm working to make money
Et je pense très souvent à nous girl
And I think about us, girl
Oh bébé dis moi tout yah,
Oh baby, tell me everything, yeah,
Ça a changé entre nous me prend pas pour un fou yah
Things have changed between us, don't take me for a fool, yeah
J'vois personne à part toi tu veux partir je te retiens pas
I see no one but you, if you want to leave, I won't hold you back
J'vois personne à part toi tu veux partir je te retiens pas
I see no one but you, if you want to leave, I won't hold you back
Oh je te retiens pas
Oh, I won't hold you back
J'suis pas trop dans le love babe
I'm not really into love, babe
A vrai dire je suis trop piqué par toi babe
To tell the truth, I'm too smitten with you, babe
Mais comment te dire que je suis pas ce genre de mec
But how can I tell you that I'm not that kind of guy?
Ma fierté est plus grande que notre amour babe amour babe yah ah
My pride is greater than our love, babe, love, babe, yeah, ah





Writer(s): Harry Hunt, Mehdi Argoubi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.