Mehmet Akyıldız - Baba Yorgun - traduction des paroles en russe

Baba Yorgun - Mehmet Akyıldıztraduction en russe




Baba Yorgun
Отец устал
Bir oğlum var bir kızım var
У меня есть сын и дочь,
Bu âleme bir sözüm var
Этому миру я хочу сказать,
Bir oğlum var bir kızım var
У меня есть сын и дочь,
Bu âleme bir sözüm var
Этому миру я хочу сказать,
İşte geldim gidiyorum
Вот я пришел и ухожу,
Teli kopuk bir sazım var
У меня саз со сломанной струной,
İşte geldim gidiyorum
Вот я пришел и ухожу,
Teli kopuk bir sazım var
У меня саз со сломанной струной,
Baba yorgun baba yorgun
Отец устал, отец устал,
Yosun tutmuş taş gibiyim
Я как камень, покрытый мхом,
El vursa da yel vursa da yıkılmam aslan gibiyim
Пусть рука бьет, пусть ветер дует, я не падаю, как лев,
El vursa da yel vursa da yıkılmam aslan gibiyim
Пусть рука бьет, пусть ветер дует, я не падаю, как лев,
Karlı dağlar aşıyorum
Перехожу снежные горы,
Bu dünyaya şaşıyorum
Удивляюсь этому миру,
Karlı dağlar aşıyorum
Перехожу снежные горы,
Bu dünyaya şaşıyorum
Удивляюсь этому миру,
Yaşamak zor olsa bile gururumla yaşıyorum
Даже если жить трудно, я живу с гордостью,
Yaşamak zor olsa bile gururumla yaşıyorum
Даже если жить трудно, я живу с гордостью,
Baba yorgun baba yorgun
Отец устал, отец устал,
El vursa da yel vursa da yıkılmam aslan gibiyim
Пусть рука бьет, пусть ветер дует, я не падаю, как лев,
El vursa da yel vursa da yıkılmam aslan gibiyim
Пусть рука бьет, пусть ветер дует, я не падаю, как лев,
Ben babayım, ben babayım baba
Я отец, я отец,
Bırakın gülmeyi, ölmek bile yasak bana
Оставьте смех, даже смерть мне запрещена,
Allah biliyor ya aklımdan geçenleri
Аллах знает, что у меня на уме,
Ama madem doğdum, yaşamam gerekiyor
Но раз уж я родился, я должен жить,
Ben babayım, baba
Я отец,
Tek kelime iki hece
Одно слово, два слога,
Ne kolay söylemek
Как легко сказать,
Oysa ne ağır yüktür yaşamak
Но какой тяжелый груз - жить,
Ne ağır yüktür baba olmak
Какой тяжелый груз - быть отцом,
Severek yaşarsın ama yorulursun
Любишь и живешь, но устаешь,
Baba baştır ya hani
Отец - это голова, так ведь?
Başım niye ölmedin?
Голова моя, почему ты не умерла?
Ne gelirse başa gelir
Что ни случится, все на голову падает,
Diz toprağa yaslanır da baş düşerse, taşa gelir
Колени преклоняются перед землей, а голова, если упадет, ударится о камень,
Baş düşerse, taşa gelir
Голова, если упадет, ударится о камень,





Writer(s): Mehmet Akyildiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.