Paroles et traduction Mehmet Emin Ay - Talea'l-Bedru Aleyna
Talea'l-Bedru Aleyna
Talea'l-Bedru Aleyna
Taleal-
bedru
aleynâ
Moon
of
grace
Min
seniyyâti-il
vedâ
Has
risen
upon
us
from
the
blessed
valleys
of
Wada
Vecebe'ş-şükrü
aleynâ
And
it
is
incumbent
upon
us
to
give
thanks
Mâ
deâ
lillahi
dâ'
As
long
as
one
calls
for
Allah
Eyyühel
meb'usü
fînâ
O
thou
who
art
raised
amongst
us!
Ci'te
bi'l-emri'l
muta
Thou
art
come
with
the
right
and
true
injunction
Ci'te
şerrafte'l-
Medîne
Thou
art
come
to
uplift
Medina
to
honor
Merhabâ
yâ
hayra
da
Welcome,
O
best
of
guides!
Ente
şemsun,
ente
bedrun
Thou
art
a
sun,
thou
art
a
moon
Ente
nûrun
âlâ
nûr
Thou
art
light
upon
light
Ente
misbe
hassüreyya
Thou
art
the
niche
for
the
lamp
Ya
habîbi,
ya
Rasul
O
thou
beloved!,
O
Prophet!
Kad
lebisnâ
sevbe
izzin
We
have
clothed
ourselves
in
the
robe
of
glory
Ba'de
esvâb'r-rika
After
the
garments
of
abasement
Ve
rada'nâ
sedye
mecdin
And
we
have
ascended
the
throne
of
honor
Ba'de
eyyâm-id
dayâ
After
the
days
of
misery
Kaalet
ahmâru'd-deyâcî
The
chivalry
of
yonder
party
said
Ku
lli
erbâbi'l-İslâm
That
the
chiefs
of
Islam
Küllü
nan
yetba
Muhammed
Every
one
who
follows
Muhammad
Yenbeğî
en
lâ
yüdaam
Deserves
no
quarter
Ve
teâhednâ
cemîan
And
we
have
all
made
covenant
Yevme
aksümne-l
yemîn
On
the
day
we
sware
the
oath
Len
nehûne'l
ahde
yevmen
That
we
will
not
break
our
covenant,
no
not
for
a
day
Vettehazne's-
sıdka
dîn
And
that
we
will
take
truth
for
our
religion
Leste
vallahi
neziyyen
By
Allah,
thou
art
not
a
wizard
Mâ
yukasihi'l
i-bâd
Who
deceives
or
befools
creatures
Meşheden
yâ
necme
emnîn
O
light
of
stability!
Zû
vebâin
ve
vidâd
Thou
art
the
herald
of
union
and
of
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.