Mehmet Erdem - Aldırma Deli Gönlüm - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mehmet Erdem - Aldırma Deli Gönlüm




Her gün bir şey daha biter
Каждый день заканчивается еще одна вещь
Giderek acı vermez biten şeyler
Вещи, которые заканчиваются все более болезненно
Kayıtsız bir razı oluş başlar
Начинается безразличное согласие
Sıradan izler bırakır en tutkulu aşklar
Самые страстные любовники, которые оставляют обычные следы
Aldırma deli gönlüm
Не обращай внимания на мое Сумасшедшее сердце
Giden gitsin, sen şarkılar söyle içinden, boş ver
Уходи, ты поешь песни изнутри, забудь.
Aldırma deli gönlüm
Не обращай внимания на мое Сумасшедшее сердце
Giden gitsin, sen şarkılar söyle içinden
Уходи, ты поешь песни изнутри
Yalanlarla, yasaklarla
С ложью, с запретами
Yazılır hesabına günah günler
Написано на счет греха дней
Bitmez bu son pişmanlıklar, ah
Эти последние сожаления, которые не заканчиваются, ах
Soluyor birer birer içimizdeki güller
Розы внутри нас исчезают один за другим
Aldırma deli gönlüm
Не обращай внимания на мое Сумасшедшее сердце
Giden gitsin, sen şarkılar söyle içinden, boş ver
Уходи, ты поешь песни изнутри, забудь.
Aldırma deli gönlüm
Не обращай внимания на мое Сумасшедшее сердце
Giden gitsin, sen şarkılar söyle içinden
Уходи, ты поешь песни изнутри
Aldırma deli gönlüm
Не обращай внимания на мое Сумасшедшее сердце
Giden gitsin, sen şarkılar söyle içinden, boş ver
Уходи, ты поешь песни изнутри, забудь.
Aldırma deli gönlüm
Не обращай внимания на мое Сумасшедшее сердце
Giden gitsin, sen şarkılar söyle içinden
Уходи, ты поешь песни изнутри
Boş ver
Забудь об этом





Writer(s): Sezen Aksu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.