Mehmet Erdem - Dur Dinle Sevgilim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mehmet Erdem - Dur Dinle Sevgilim




Dur Dinle Sevgilim
Hear Me Out, My Love
Dur dinle sevgilim
Hear me out, my love
Bir çift sözüm var
I have a few words to say
Şu yalan dünyayı
Don't let this false world
Etme bana dar
Squeeze me tight
Gözler gördü gönlüm
My eyes saw, my heart
Sevdi neyleyim
Loved, what can I do?
Söyle bunda benim
Tell me, in this
Ne günahım var?
What sin is mine?
Gözler gördü gönlüm
My eyes saw, my heart
Sevdi neyleyim
Loved, what can I do?
Söyle bunda benim
Tell me, in this
Ne günahım var?
What sin is mine?
Bana acı sözler deme, darılmayalım
Don't say hurtful things to me, let's not fight
Sonra pişman oluruz bak, ayrılmayalım
We'll regret it later, look, let's not part
Dil yarası derin olur, çare bulunmaz
A wound of the tongue is deep, it can't be healed
Bir de derman derman diye kahrolmayalım
And don't let's suffer, seeking remedy
Kaderime boyun eğdim, sen eğmiyorsun
I bowed to my fate, but you don't
Tanrım seni bana yazmış, inanmıyorsun
My God has destined you for me, you don't believe
Bir biz miyiz dünyada sefil âşıklar?
Are we the only wretched lovers in the world?
Benim bu hâlimi neden beğenmiyorsun?
Why don't you approve of my condition?
Bana acı sözler deme, darılmayalım
Don't say hurtful things to me, let's not fight
Sonra pişman oluruz bak, ayrılmayalım
We'll regret it later, look, let's not part
Dil yarası derin olur, çare bulunmaz
A wound of the tongue is deep, it can't be healed
Bir de derman derman diye kahrolmayalım
And don't let's suffer, seeking remedy
Kaderime boyun eğdim, sen eğmiyorsun
I bowed to my fate, but you don't
Tanrım seni bana yazmış, inanmıyorsun
My God has destined you for me, you don't believe
Bir biz miyiz dünyada sefil âşıklar?
Are we the only wretched lovers in the world?
Benim bu hâlimi neden beğenmiyorsun?
Why don't you approve of my condition?
Kaderime boyun eğdim, sen eğmiyorsun
I bowed to my fate, but you don't
Tanrım seni bana yazmış, inanmıyorsun
My God has destined you for me, you don't believe
Bir biz miyiz dünyada sefil âşıklar?
Are we the only wretched lovers in the world?
Benim bu hâlimi neden beğenmiyorsun?
Why don't you approve of my condition?





Writer(s): Ferdi Tayfur


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.