Mehmet Erdem - Hara - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mehmet Erdem - Hara




Hara
Hara
Dize geldim anladım ki bu alem budur
I arrived and realized that this is what the world is
Yazamadım sevdiğime beş altı satır
I couldn't write five or six lines to my beloved
Neyse dedim de duruldum tutundum aşka
Whatever, I said, and I calmed down and clung to love
Hem üzüldüm hem de üzdüm susaydım keşke
I was both sad and upset, I wish I had kept quiet
Duman oldum o halimden eser kalmadı
I became smoke and there is no trace of me
Aşkım figanım gülüm baharım
My love, my cry, my rose, my spring
Meyhanelerde sakiler derman olmadı
In taverns, the cupbearers were no cure
Çok istedim olsun diye sensiz olmadı
I wanted it very much, but it didn't happen without you
Bana yine gül yüzünle gel tek sözümle gel
Come to me again with your smiling face, come with just one word
Gözüm yolda gönlüm sende kaldı al da gel
My eyes are on the road, my heart remained with you, come and get it
Yana yana yaz oldu kışım kor oldu düşüm
Summer became winter as I burned, my dream became embers
Can yürekte yürek sende kaldı al da gel
Life is in the heart and the heart remains with you, come and get it
Bana yine gül yüzünle gel tek sözümle gel
Come to me again with your smiling face, come with just one word
Gözüm yolda gönlüm sende kaldı al da gel
My eyes are on the road, my heart remained with you, come and get it
Yana yana yaz oldu kışım kor oldu düşüm
Summer became winter as I burned, my dream became embers
Can yürekte yürek sende kaldı al da gel
Life is in the heart and the heart remains with you, come and get it
Geceleri gündüzlere katıp dururken
As I add nights to days
Sıkılmadan orda burda atıp dururken
As I wander around without getting tired
Uzun ince bir yollarda kayarken alem
As the world slides along long, thin roads
Ne hallere düştük ulan durup dururken
What states we fell into, for no reason
Duman oldum o halimden eser kalmadı
I became smoke and there is no trace of me
Aşkım figanım gülüm baharım
My love, my cry, my rose, my spring
Meyhanelerde sakiler derman olmadı
In taverns, the cupbearers were no cure
Çok istedim olsun diye sensiz olmadı
I wanted it very much, but it didn't happen without you
Bana yine gül yüzünle gel tek sözümle gel
Come to me again with your smiling face, come with just one word
Gözüm yolda gönlüm sende kaldı al da gel
My eyes are on the road, my heart remained with you, come and get it
Yana yana yaz oldu kışım kor oldu düşüm
Summer became winter as I burned, my dream became embers
Can yürekte yürek sende kaldı al da gel
Life is in the heart and the heart remains with you, come and get it
Bana yine gül yüzünle gel tek sözümle gel
Come to me again with your smiling face, come with just one word
Gözüm yolda gönlüm sende kaldı al da gel
My eyes are on the road, my heart remained with you, come and get it
Yana yana yaz oldu kışım kor oldu düşüm
Summer became winter as I burned, my dream became embers
Can yürekte yürek sende kaldı al da gel
Life is in the heart and the heart remains with you, come and get it
Bana yine gül yüzünle gel tek sözümle gel
Come to me again with your smiling face, come with just one word
Gözüm yolda gönlüm sende kaldı al da gel
My eyes are on the road, my heart remained with you, come and get it
Yana yana yaz oldu kışım kor oldu düşüm
Summer became winter as I burned, my dream became embers
Can yürekte yürek sende kaldı al da gel
Life is in the heart and the heart remains with you, come and get it





Writer(s): KADI CAGATAY, MURAT AK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.