Paroles et traduction Mehmet Güreli - Gece Treni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
kez
daha
düşüyor
Вновь
опускается
Kentlerin
yabancı
sesi
üstüme
Чуждый
шум
городов
на
меня
Bu
bir
gece
treni
Это
ночной
поезд,
милая
Nerede
duracak
kimse
bilmiyor
Где
остановится,
никто
не
знает
Son
yolculuğa
doğru
В
последний
путь,
Yanmıyor
ışıkları
Не
горят
его
огни
Dur
bir
daha
isteme
Не
проси
меня
остановиться,
Kimsesiz
duraklar
gelmez
o
yine
Безлюдные
станции,
он
больше
не
вернется
Bu
bir
gece
treni
Это
ночной
поезд,
милая
Ne
zaman
geçecek
kimse
bilmiyor
Когда
пройдет,
никто
не
знает
Son
yolculuğa
doğru
В
последний
путь,
Yanmıyor
ışıkları
Не
горят
его
огни
Bir
kez
daha
düşüyor
Вновь
опускается
Kentlerin
yabancı
sesi
üstüme
Чуждый
шум
городов
на
меня
Bu
bir
gece
treni
Это
ночной
поезд,
милая
Nerede
duracak
kimse
bilmiyor
Где
остановится,
никто
не
знает
Son
yolculuğa
doğru
В
последний
путь,
Yanmıyor
ışıkları
Не
горят
его
огни
Yan
koridor
parlıyor
Боковой
коридор
мерцает,
İçimde
kaybolur
yolcu
sesleri
Внутри
меня
теряются
голоса
пассажиров
Bu
bir
gece
treni
Это
ночной
поезд,
милая
Sana
mı
gelecek
kimse
bilmiyor
К
тебе
ли
придет,
никто
не
знает
Son
yolculuğa
doğru
В
последний
путь,
Yanmıyor
ışıkları
Не
горят
его
огни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mehmet Gureli, Gorkem Yeltan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.