Paroles et traduction Mehmet Karakuş - Ya Resulallah
Karanlık
yollarım
aydınlık
senle
Мои
темные
пути
светлые
с
тобой
Ufkunda
güneşim
doğsun
hep
senle
Пусть
мое
солнце
встанет
у
тебя
на
горизонте,
всегда
с
тобой
Karanlık
yollarım
aydınlık
senle
Мои
темные
пути
светлые
с
тобой
Ufkunda
güneşim
doğsun
hep
senle
Пусть
мое
солнце
встанет
у
тебя
на
горизонте,
всегда
с
тобой
Buluştur
kalpleri
gerçek
sevenle
Познакомься
с
истинным
любителем
сердец
Ey
canım,
cananım,
ya
Resulallah
О
моя
дорогая,
моя
дорогая,
я
в
здравом
уме.
Buluştur
kalpleri
gerçek
sevenle
Познакомься
с
истинным
любителем
сердец
Ey
canım,
cananım,
ya
Resulallah
О
моя
дорогая,
моя
дорогая,
я
в
здравом
уме.
Ya
Resulallah
Или
Расулаллах
Nur
dolu
o
yüzü
göreyim
bir
kez
Дай
мне
взглянуть
на
это
лицо,
полное
света.
Sevdama
şahittir
bildiğim
herkes
Любовь
- свидетель,
все,
кого
я
знаю
Nur
dolu
o
yüzü
göreyim
bir
kez
Дай
мне
взглянуть
на
это
лицо,
полное
света.
Hüdama
şahittir
bildiğim
herkes
Все,
кого
я
знаю,
являются
свидетелями
смерти
Cemali
bir
görsem,
göçmeden,
son
kez
Если
бы
я
когда-нибудь
видел
прихожан,
прежде
чем
эмигрировать,
в
последний
раз
Ey
canım,
cananım,
ya
Resulallah
О
моя
дорогая,
моя
дорогая,
я
в
здравом
уме.
Cemali
bir
görsem
göçmeden
son
kez
Если
бы
я
когда-нибудь
видел
прихожан
в
последний
раз,
прежде
чем
они
эмигрировали
Ey
canım,
cananım,
ya
Resulallah
О
моя
дорогая,
моя
дорогая,
я
в
здравом
уме.
Ya
Resulallah
Или
Расулаллах
Gökteki
yıldızlar
hep
salkım
salkım
Звезды
на
небе
всегда
метелки
Sen
benim
bir
tanem,
sen
benim
saklım
Ты
моя
дорогая,
ты
моя
тайна.
Gökteki
yıldızlar
hep
salkım
salkım
Звезды
на
небе
всегда
метелки
Sen
benim
bir
tanem,
sen
benim
saklım
Ты
моя
дорогая,
ты
моя
тайна.
Kanıyor
sevdana,
bu
benim
aklım
У
тебя
кровь,
любовь
твоя,
это
мой
разум.
Ey
canım,
cananım,
ya
Resulallah
О
моя
дорогая,
моя
дорогая,
я
в
здравом
уме.
Kanıyor
sevdana,
bu
benim
aklım
У
тебя
кровь,
любовь
твоя,
это
мой
разум.
Ey
canım
cananım,
ya
Resulallah
О
моя
дорогая
дорогая,
я
в
здравом
уме.
Ya
Resulallah
Или
Расулаллах
Cennetin
en
güzel
hazreti
oldun
Ты
стал
лучшим
святейшеством
на
небесах
Sen
benim
gönlümün
hasreti
oldun
Ты
- моя
тоска
по
сердцу.
Cennetin
en
güzel
hazreti
oldun
Ты
стал
лучшим
святейшеством
на
небесах
Sen
benim
gönlümün
hasreti
oldun
Ты
- моя
тоска
по
сердцу.
Allah′a
giden
tek
sıratım
oldun
Ты
был
моей
единственной
очередью
к
Аллаху
Ey
canım,
cananım,
ya
Resulallah
О
моя
дорогая,
моя
дорогая,
я
в
здравом
уме.
Allah'a
giden
tek
sıratım
oldun
Ты
был
моей
единственной
очередью
к
Аллаху
Ey
canım,
cananım,
ya
Resulallah
О
моя
дорогая,
моя
дорогая,
я
в
здравом
уме.
Ya
Resulallah,
ya
Resulallah
Либо
Расулаллах,
либо
Расулаллах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ajans Yıldırım
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.