Paroles et traduction en russe Mehmet Taylan - Uca Dağlar Başında
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uca Dağlar Başında
На вершине дальних гор
Uca
dağlar
başında
ceylan
balalar
На
вершине
дальних
гор
джейранят
стада
Ceylanın
balasını
ohçu
yaralar
Джейрана
детеныша
охотник
ранил,
Yol
üste
durma
boynunu
burma
На
дороге
не
стой,
голову
не
поворачивай
O
yadigardır
ona
el
vurma
Это
- память
о
ней,
не
трогай
её.
Yeri
yeri
mende
gelim
dalınca
Куда
бы
ты
ни
пошла,
я
пойду
за
тобой,
Desmal
eyle
apar
meni
yanınca
Заплати
и
отведи
меня
к
ней,
Uca
dağlar
başında
nar
şirin
ola
На
вершине
дальних
гор
гранат
сладок,
Anadan
atadan
yar
şirin
ola
Милая,
слаще
отца
с
матерью.
Ağaş
olaydım
yolda
duraydım
Ах,
стать
бы
мне
деревом,
стоять
у
дороги,
Sen
geçen
yollara
kölge
salaydım
На
путь,
что
ты
проходишь,
бросал
бы
я
тень.
Yeri
yeri
mende
gelim
dalınca
Куда
бы
ты
ни
пошла,
я
пойду
за
тобой,
Desmal
eyle
apar
meni
yanınca
Заплати
и
отведи
меня
к
ней.
Hoştur
benim
vatanım
bağdır
meşedir
Хороша
моя
родина
- сады
и
виноград,
Yardan
ayrı
yaşamak
çetin
bir
şeydir
Жить
вдали
от
любимой
- тяжкая
доля,
Yol
üste
durma
boynunu
burma
На
дороге
не
стой,
голову
не
поворачивай
O
yadigardır
ona
el
vurma
Это
- память
о
ней,
не
трогай
её.
Yeri
yeri
mende
gelim
dalınca
Куда
бы
ты
ни
пошла,
я
пойду
за
тобой,
Desmal
eyle
apar
meni
yanınca
Заплати
и
отведи
меня
к
ней.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anonim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.