Mehrad - Darya Toee - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mehrad - Darya Toee




Darya Toee
Darya Toee
عاشقترین عاشق منم
I am the most passionate lover
وقت آن شده آنگونه که باید با تو به غم و غصه بخندم
It's time to laugh with you at sorrows and worries as I should
تو مال منی حاضرم اینبار با کل جهان شرط ببندم
You are mine. I am willing to bet with the whole world this time
میرقصم و شادم به هوایت
I dance and am happy in your love
جانم به فدایت
My life is sacrificed for you
رحمی کن و بنگر که دل و دیده چگونه افتاده به پایت؟
Have mercy and see how my heart and eyes have fallen at your feet?
از عالم و آدم سری تو اینکه تو دل میبری
You are above everyone in the world, because you steal hearts
عاشقترین عاشق منم
I am the most passionate lover
زیبایی دنیا تویی وقتی خوده دریا تویی دل را به دریا زدم
You are the beauty of the world. When you are the sea itself, I throw my heart into the sea
از عالم و آدم سری تو اینکه تو دل میبری
You are above everyone in the world, because you steal hearts
عاشقترین عاشق منم
I am the most passionate lover
زیبایی دنیا تویی
You are the beauty of the world
وقتی که دریا تویی دل را به دریا زدم
When you are the sea itself, I throw my heart into the sea
با من تو بمان که هر دقیقه از ترس نبودنت نلرزم
Stay with me, so that I don't tremble every minute for fear of losing you
تا مرز جنون فاصله ای نیست
There is no distance to the brink of madness
من بی تو همیشه لب مرزم
Without you, I am always on the brink
دیوانه شدم من به نگاهی از بس که تو ماهی
I went crazy at one glance because you are a fish
باید چه کنم تا تو که عاشقم بمانی
What should I do so that you, who are in love with me, remain so
وای از تو الهی
Oh dear
از عالم و آدم سری تو اینکه تو دل میبری
You are above everyone in the world, because you steal hearts
عاشقترین عاشق منم
I am the most passionate lover
زیبایی دنیا تویی
You are the beauty of the world
وقتی که دریا تویی دل را به دریا زدم
When you are the sea itself, I throw my heart into the sea
از عالم و آدم سری تو اینکه تو دل میبری
You are above everyone in the world, because you steal hearts
عاشقترین عاشق منم
I am the most passionate lover
زیبایی دنیا تویی
You are the beauty of the world
وقتی که دریا تویی دل را به دریا زدم
When you are the sea itself, I throw my heart into the sea
از عالم و آدم سری تو اینکه تو دل میبری
You are above everyone in the world, because you steal hearts
عاشقترین عاشق منم
I am the most passionate lover
زیبایی دنیا تویی
You are the beauty of the world
وقتی که دریا تویی دل را به دریا زدم
When you are the sea itself, I throw my heart into the sea





Writer(s): D.pop


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.