Mehrad Hidden feat. Canis - Kojayi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mehrad Hidden feat. Canis - Kojayi




Kojayi
Where Are You?
چندتا زدن، خیلی خوردن
Several hit, many ate
کسی نبود، همه بُردن
No one was there, everyone took
کسی نموند، همه رفتن
No one stayed, everyone left
منم بودم، بدون تو
I was there, without you
کجایی؟
Where are you?
حالا که جنگی نی
Now that there's no war
کجایی؟
Where are you?
حالا که جنگی نی
Now that there's no war
جنگی نی
No war
جنگی نی
No war
کجایی؟
Where are you?
چندتا رفتن، یه سری موندن
Some left, some stayed
کور که نیستن، همه دیدن
They're not blind, they all saw
شوخی نبود، نخندیدم
It wasn't a joke, I didn't laugh
ما هم دیدیم، یه جورشو
We saw it too, one way or another
دیگه راه دوری نیست
It's not a long way anymore
صدای خوبی نیست
The sound isn't good
رنگا برگشت، عصبی شدم
The colors came back, I got angry
یا جای تو بود، یا من نبودم
It was either your place or I wasn't there
کجایی؟
Where are you?
حالا که جنگی نیست
Now that there's no war
کجایی؟
Where are you?
حالا که جنگی نی
Now that there's no war
جنگی نیست
No war
جنگی نی
No war
یه جاده ی سنگی
A rocky road
ولی حالا که جنگ نی
But now that there's no war
پر خاطره های رنگی
Full of colorful memories
تازه معنی داشت قشنگی
Beauty had a new meaning
چونه ها رو به بالا
Chins up
اعتماد به نفس بالا
High confidence
مختصر، حرف سنگین
Brief, heavy words
ولی هر بار بی معنی
But meaningless every time
حرصی نمیشد هیچ وقت
Never got angry
خنده عصبی نیشخند
Nervous laughter, smirk
گریه الکی نیست نه
Crying isn't fake, no
جنگ و دعوا به هیچ وجه
No fighting, no way
یه داستان، جوک لوس بود
A story, a bad joke
حتی وقتی که خوب بود
Even when it was good
حتی وقتی پر بوس بود
Even when it was full of kisses
یه برگی بود که سوخت زود
A leaf that burned quickly
یه حالی ام مثِ رویا
A state like a dream
مثِ خواب ظهر یا صبحا
Like a midday or morning sleep
انگار گیر کردی تو برزخ
As if you were stuck in limbo
یه چیزی مثِ فرودگاه
Something like an airport
یه چیزی مثِ فرودگاه
Something like an airport
لعنتی، فرودگاه
Damn, airport
از اول فیلمو، تا آخرش بود باهام
From the beginning of the movie to the end, she was with me
یکی رسید تا... (یکی)
Someone arrived until... (someone)
(یه چیزی مثِ فرودگاه)
(Something like an airport)
(یه چیزی مثِ فرودگاه)
(Something like an airport)
(لعنتی، فرودگاه)
(Damn, airport)
کجایی؟
Where are you?
حالا که جنگی نی
Now that there's no war
کجایی؟
Where are you?
حالا که جنگی نی
Now that there's no war
جنگی نی
No war
جنگی نی
No war





Mehrad Hidden feat. Canis - Toonel, Vol. 1
Album
Toonel, Vol. 1
date de sortie
02-02-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.