Paroles et traduction Meigs - Fading
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feels
like
our
whole
relationship's
fading
Такое
чувство,
что
наши
отношения
угасают,
And
I'm
getting
pretty
tired
of
patiently
waiting
И
я
устал
терпеливо
ждать.
I've
tried
to
do
my
part
to
get
you
to
open
up
Я
пытался
сделать
всё,
чтобы
ты
открылась,
But
it
seems
like
the
more
that
I
try,
the
more
we
get
broken
up
Но,
кажется,
чем
больше
я
стараюсь,
тем
больше
мы
отдаляемся.
And
I'm
so
fed
up
И
мне
это
так
надоело.
Like
how
you
expect
me
to
share
my
thoughts
Как
ты
можешь
ожидать,
что
я
буду
делиться
своими
мыслями,
When
when
we
talk,
I'm
met
with
a
one-word
response
Если,
когда
мы
говорим,
ты
отвечаешь
односложно?
There's
so
much
distance,
even
when
we're
in
the
same
house
Между
нами
пропасть,
даже
когда
мы
в
одном
доме.
I
thought
that
our
bond
could
turn
this
place
into
a
safe
house
Я
думал,
что
наша
связь
превратит
этот
дом
в
наш
общий
уютный
мир,
But
now
you
have
your
people,
and
they're
perfect
for
you
Но
теперь
у
тебя
свои
люди,
и
они
идеальны
для
тебя.
I'm
glad
you
have
a
community
that
you
know
that
supports
you
Я
рад,
что
у
тебя
есть
компания,
которая
тебя
поддерживает.
I
thought
I
could
be
that
for
you,
it's
not
a
blunder
Я
думал,
что
я
могу
быть
этим
для
тебя,
это
не
ошибка.
I
just
wanted
to
be
real
brothers
and
so
I
wonder
Я
просто
хотел,
чтобы
мы
были
по-настоящему
близки,
как
братья,
и
поэтому
я
спрашиваю:
What
do
I
do
Что
мне
делать?
What
am
I
supposed
to
do
to
try
and
get
close
to
you
Что
я
должен
сделать,
чтобы
стать
ближе
к
тебе,
When
it
doesn't
seem
like
you
care
at
all
Если
тебе,
кажется,
всё
равно?
What
do
I
say
Что
мне
сказать?
What
can
I
say
to
you
to
help
me
convey
to
you
Что
я
могу
сказать
тебе,
чтобы
донести
до
тебя,
To
me
you
mean
the
world
Что
ты
для
меня
целый
мир?
To
me,
to
me
you
mean
the
world
Для
меня,
для
меня
ты
целый
мир.
I
want
to
tell
you
this,
face-to-face
Я
хочу
сказать
тебе
это
лично,
But
I
can't
and
I'm
hiding
behind
a
mask
Но
я
не
могу,
и
я
скрываюсь
за
маской.
I
want
to
tell
you
this
when
we're
in
the
same
place
Я
хочу
сказать
тебе
это,
когда
мы
будем
рядом,
But
I
can't
muster
it
up
and
now
I'm
hiding
behind
a
track
Но
я
не
могу
собраться
с
духом,
и
теперь
я
прячусь
за
треком.
I
want
more
than
this,
not
talking
a
relationship
Я
хочу
большего,
чем
просто
общение,
Just
a
close
friendship
that
doesn't
feel
like
we're
acquaintances
Просто
близкой
дружбы,
в
которой
мы
не
были
бы
просто
знакомыми.
Someone
that
I
can
trust,
someone
I
can
count
to
pick
me
up
Кого-то,
кому
я
могу
доверять,
на
кого
я
могу
рассчитывать,
кто
меня
поддержит,
Someone
I
can
count
on
to
be
a
bud,
Some
one
that
can
listen
when
my
day's
a
bust
Кого-то,
на
кого
я
могу
положиться,
как
на
друга,
того,
кто
выслушает,
когда
мой
день
прожит
зря.
Whoa-oh,
and
it
sucks
'cause
I
can't
tell
you
Ох,
и
отстойно,
что
я
не
могу
тебе
этого
сказать.
And
you,
you,
you
don't
know
А
ты,
ты,
ты
не
знаешь,
Oh
no,
oh
no,
you
don't
know
О
нет,
о
нет,
ты
не
знаешь.
What
do
I
do
Что
мне
делать?
What
am
I
supposed
to
do
to
try
and
get
close
to
you
Что
я
должен
сделать,
чтобы
стать
ближе
к
тебе,
When
it
doesn't
seem
like
you
care
at
all
Если
тебе,
кажется,
всё
равно?
What
do
I
say
Что
мне
сказать?
What
can
I
say
to
you
to
help
me
convey
to
you
Что
я
могу
сказать
тебе,
чтобы
донести
до
тебя,
To
me
you
mean
the
world
Что
ты
для
меня
целый
мир?
To
me,
to
me
you
mean
the
world
Для
меня,
для
меня
ты
целый
мир.
And
I
wanna
say
goodbyes
И
я
хочу
попрощаться,
But
I
got
to
play
it
off
like
it's
cool
Но
я
должен
делать
вид,
что
всё
в
порядке.
And
I
really
hate
the
lie
И
я
ненавижу
эту
ложь.
The
only
thing
connecting
us
is
our
youth
Единственное,
что
нас
связывает,
это
наша
юность,
But
I'm
too
afraid
to
reach
out,
afraid
to
geek
out
Но
я
боюсь
сделать
шаг
навстречу,
боюсь
показаться
глупым.
Whenever
we're
hittin'
the
rhythm
and
it's
a
key
down
Всякий
раз,
когда
мы
ловим
ритм,
и
это
главный
ключ,
Afraid
to
speak
out,
afraid
to
be
proud
Я
боюсь
высказаться,
боюсь
гордиться,
'Cause
everything
I
do
trying,
you
do
in
your
sleep
now
Потому
что
всё,
что
я
пытаюсь
сделать,
ты
делаешь
во
сне.
Afraid
to
see
how
you
clearly
don't
want
anything
to
do
with
me
Боюсь
увидеть,
что
ты
явно
не
хочешь
иметь
со
мной
ничего
общего.
Afraid
to
ni
hao
because
I,
deep
down,
know
I'll
be
wasting
energy
Боюсь
поздороваться,
потому
что
в
глубине
души
знаю,
что
это
будет
пустая
трата
сил.
But
I
still
wonder,
yeah,
yeah
I
still
wonder
Но
мне
всё
ещё
интересно,
да,
да,
мне
всё
ещё
интересно:
What
do
I
do
Что
мне
делать?
What
am
I
supposed
to
do
to
try
and
get
close
to
you
Что
я
должен
сделать,
чтобы
стать
ближе
к
тебе,
When
it
doesn't
seem
like
you
care
at
all
Если
тебе,
кажется,
всё
равно?
What
do
I
say
Что
мне
сказать?
What
can
I
say
to
you
to
help
me
convey
to
you
Что
я
могу
сказать
тебе,
чтобы
донести
до
тебя,
To
me
you
mean
the
world
Что
ты
для
меня
целый
мир?
To
me,
to
me
you
mean
the
world
Для
меня,
для
меня
ты
целый
мир.
To
me
you
mean
the
world
Ты
для
меня
целый
мир.
To
me,
to
me
you
mean
the
world
Для
меня,
для
меня
ты
целый
мир.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Connor Meigs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.