Meiitod - Dans les bras d'un autre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Meiitod - Dans les bras d'un autre




Dans les bras d'un autre
В объятиях другого
Je n'pensais pas un jour ramper pour une fille
Я и подумать не мог, что буду унижаться ради девушки
Ton absence dans mes jours a gâché ma vie, oh
Твое отсутствие в моей жизни все разрушило, о
Ma chérie, oh
Любимая, о
Je ferai des efforts pour que t'y croies toujours
Я буду стараться, чтобы ты всегда в это верила
Les autres, ils t'aimaient fort, mais moi, je t'aime tout court, mon amour
Другие любили тебя сильно, но я просто люблю тебя, моя любовь
Emmène-moi tu veux
Забери меня, куда хочешь
Fais de moi ce que tu veux si tu m'aimes, si tu m'aimes, si tu m'aimes
Делай со мной, что хочешь, если ты меня любишь, если ты меня любишь, если ты меня любишь
Mais y a tout qui s'emballe, s'emballe
Но все выходит из-под контроля, из-под контроля
Je pense à toi quand t'es dans les bras d'un autre
Я думаю о тебе, когда ты в объятиях другого
Tout qui s'emballe, j'ai mal
Все выходит из-под контроля, мне больно
J'voudrais que t'oublies tous nos pleurs, toutes nos fautes
Я хочу, чтобы ты забыла все наши слезы, все наши ошибки
Mais, s'il-te-plaît, si tu m'aimes, j'veux que tu reviennes
Но, пожалуйста, если ты меня любишь, я хочу, чтобы ты вернулась
Tu reviennes à moi, y a tout qui s'emballe, qui s'emballe
Вернулась ко мне, все выходит из-под контроля, из-под контроля
Je pense à toi quand t'es dans les bras d'un autre
Я думаю о тебе, когда ты в объятиях другого
Je pensais pas qu'un jour je finirais ainsi
Я не думал, что когда-нибудь так закончу
Je croyais que j'étais dur, j'traînais dans bidonville
Я думал, что я крутой, я болтался по трущобам
Ma chérie, oh
Любимая, о
Les lumières de nos journées éclairent plus que des vices
Свет наших дней освещает больше, чем пороки
Quand j'te faisais l'amour, moi, j'voulais te faire un fils
Когда я занимался с тобой любовью, я хотел сделать тебе сына
Pas comme ce fils de...
Не такого, как этот сукин сын...
Emmène-moi tu veux
Забери меня, куда хочешь
Fais de moi ce que tu veux si tu m'aimes, si tu m'aimes, si tu m'aimes
Делай со мной, что хочешь, если ты меня любишь, если ты меня любишь, если ты меня любишь
Mais y a tout qui s'emballe, s'emballe
Но все выходит из-под контроля, из-под контроля
Je pense à toi quand t'es dans les bras d'un autrr
Я думаю о тебе, когда ты в объятиях другого
Mais j'voudrais te dire ce que j'ai sur le cœur
Но я хочу сказать тебе, что у меня на сердце
C'est pas faute si je t'aime encore
Не моя вина, что я все еще люблю тебя
J'voudrais te dire ce que j'ai sur le cœur
Я хочу сказать тебе, что у меня на сердце
Je t'aime
Я люблю тебя
Mais y a tout qui s'emballe, s'emballe
Но все выходит из-под контроля, из-под контроля
Je pense à toi quand t'es dans les bras d'un autre
Я думаю о тебе, когда ты в объятиях другого
Tout qui s'emballe, j'ai mal
Все выходит из-под контроля, мне больно
J'voudrais que t'oublies tous nos pleurs, toutes nos fautes
Я хочу, чтобы ты забыла все наши слезы, все наши ошибки
Mais, s'il-te-plaît, si tu m'aimes, j'veux que tu reviennes
Но, пожалуйста, если ты меня любишь, я хочу, чтобы ты вернулась
Tu reviennes à moi, y a tout qui s'emballe, qui s'emballe
Вернулась ко мне, все выходит из-под контроля, из-под контроля
Je pense à toi quand t'es dans les bras d'un autre
Я думаю о тебе, когда ты в объятиях другого
Mais y a tout qui s'emballe, s'emballe
Но все выходит из-под контроля, из-под контроля
Je pense à toi quand t'es dans les bras d'un autre
Я думаю о тебе, когда ты в объятиях другого
Mais y a tout qui s'emballe, j'ai mal
Но все выходит из-под контроля, мне больно
J'voudrais que t'oublies tous nos pleurs, toutes nos fautes
Я хочу, чтобы ты забыла все наши слезы, все наши ошибки
Mais, s'il-te-plaît, si tu m'aimes, j'veux que tu reviennes
Но, пожалуйста, если ты меня любишь, я хочу, чтобы ты вернулась
Tu reviennes à moi, y a tout qui s'emballe, s'emballe
Вернулась ко мне, все выходит из-под контроля, из-под контроля
Je pense à toi quand t'es dans les bras d'un autre
Я думаю о тебе, когда ты в объятиях другого





Writer(s): Arien Abullahi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.