Paroles et traduction Meiju Suvas - Pure mua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sinun
lähtösi
jälkeen
ollut
on
niin
vaikeaa
После
твоего
ухода
мне
так
тяжело
Seuralaisia
riittänyt
on,
mut
en
mitään
saa
Ухажеров
хоть
отбавляй,
но
я
ничего
не
чувствую
Joka
tyyppi
on
ollut
kuin
vahaa
Каждый
парень
был
словно
из
воска
Se
ei
tyydytä
mua
Это
меня
не
удовлетворяет
On
loistokkuutta,
on
rahaa,
Есть
блеск,
есть
деньги,
Mutta
kaipaan
sua
Но
я
скучаю
по
тебе
Sinun
huultesi
ääretön
hellyys
sai
mut
kiihtymään
Бесконечная
нежность
твоих
губ
сводила
меня
с
ума
Sinun
rajuutes
kerran
mun
vei,
en
tyydy
vähempään
Твоя
страсть
однажды
захватила
меня,
я
не
согласна
на
меньшее
Kyynelistä
on
tyynyni
tää
märkä
Моя
подушка
мокрая
от
слез
Kestä
mä
en
enempää
Я
больше
не
могу
терпеть
Sinun
kosketus
vain,
siitä
sähköä
sain
Только
твое
прикосновение,
от
него
я
чувствовала
электричество
Mikään
muu
ei
saa
mua
syttymään
Ничто
другое
не
может
меня
зажечь
Oi
pure
mua,
se
tee
О,
укуси
меня,
сделай
это
Yö
kylmä
pakenee
Холодная
ночь
отступает
Sä
ainut
oot
jonka
tiedän
hellästi
tekevän
mulle
niin
Ты
единственный,
кто
умеет
сделать
мне
это
так
нежно
Oi
pure
korvaan
mua
О,
укуси
меня
в
ухо
En
elä
ilman
sua
Я
не
могу
жить
без
тебя
Sä
ainut
oot
jonka
tiedän
saavan
mun
vain
taivaisiin
Ты
единственный,
кто
может
поднять
меня
до
небес
Sun
kuuma
otteesi
raju
sai
mut
kiihtymään
Твои
жаркие,
страстные
объятия
сводили
меня
с
ума
Vaikka
karkasi
taju,
sua
ilman
pysty
en
elämään
Даже
если
я
теряла
сознание,
я
не
могу
жить
без
тебя
Revin
lakanat
riekaleiks
vain
Я
рву
простыни
в
клочья
Tuoksus
yöllä
on
mun
huoneessain
Твой
запах
в
моей
комнате
ночью
Tule
lähelle
mua,
tahdon
tahdon
mä
sua
Подойди
ближе
ко
мне,
я
хочу,
я
хочу
тебя
Ikävästä
jo
tarpeeksi
surua
sain
Мне
хватило
печали
от
тоски
Oi
pure
mua,
se
tee
О,
укуси
меня,
сделай
это
Yö
kylmä
pakenee
Холодная
ночь
отступает
Sä
ainut
oot
jonka
tiedän
hellästi
tekevän
mulle
niin
Ты
единственный,
кто
умеет
сделать
мне
это
так
нежно
Oi
pure
korvaan
mua
О,
укуси
меня
в
ухо
En
elä
ilman
sua
Я
не
могу
жить
без
тебя
Sä
ainut
oot
jonka
tiedän
saavan
mun
vain
taivaisiin
Ты
единственный,
кто
может
поднять
меня
до
небес
Sinun
lähtösi
jälkeen
ollut
on
niin
vaikeaa
После
твоего
ухода
мне
так
тяжело
Seuralaisia
riittänyt
on,
mut
en
mitään
saa
Ухажеров
хоть
отбавляй,
но
я
ничего
не
чувствую
Kyynelistä
on
tyynyni
tää
märkä
Моя
подушка
мокрая
от
слез
Kestä
mä
en
enempää
Я
больше
не
могу
терпеть
Sinun
kosketus
vain,
siitä
sähköä
sain
Только
твое
прикосновение,
от
него
я
чувствовала
электричество
Mikään
muu
ei
saa
mua
syttymään
Ничто
другое
не
может
меня
зажечь
Oi
pure
mua,
se
tee
О,
укуси
меня,
сделай
это
Yö
kylmä
pakenee
Холодная
ночь
отступает
Sä
ainut
oot
jonka
tiedän
hellästi
tekevän
mulle
niin
Ты
единственный,
кто
умеет
сделать
мне
это
так
нежно
Oi
pure
korvaan
mua
О,
укуси
меня
в
ухо
En
elä
ilman
sua
Я
не
могу
жить
без
тебя
Sä
ainut
oot
jonka
tiedän
saavan
mun
vain
taivaisiin
Ты
единственный,
кто
может
поднять
меня
до
небес
Oi
pure
mua,
se
tee
О,
укуси
меня,
сделай
это
Yö
kylmä
pakenee
Холодная
ночь
отступает
Sä
ainut
oot
jonka
tiedän
hellästi
tekevän
mulle
niin
Ты
единственный,
кто
умеет
сделать
мне
это
так
нежно
Oi
pure
korvaan
mua
О,
укуси
меня
в
ухо
En
elä
ilman
sua
Я
не
могу
жить
без
тебя
Sä
ainut
oot
jonka
tiedän
saavan
mun
vain
taivaisiin
Ты
единственный,
кто
может
поднять
меня
до
небес
Oi
pure
mua,
se
tee
О,
укуси
меня,
сделай
это
Yö
kylmä
pakenee
Холодная
ночь
отступает
Sä
ainut
oot
jonka
tiedän
saavan
mun
vain
taivaisiin
Ты
единственный,
кто
может
поднять
меня
до
небес
Oi
pure
mua,
se
tee
О,
укуси
меня,
сделай
это
Yö
kylmä
pakenee
Холодная
ночь
отступает
Sä
ainut
oot
jonka
tiedän
saavan
mun
vain
taivaisiin
Ты
единственный,
кто
может
поднять
меня
до
небес
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Palmer Hernandez, Kari Kuuva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.