Meiko - kanmonchannel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Meiko - kanmonchannel




kanmonchannel
kanmonchannel
唸るスクリュー 関門海峡
The groaning propeller, the Kanmon Strait
俺の腹にからんだ サラシが濡れる
The loincloth I'm wearing gets wet
俺とお前で ヒレ酒飲んだ
You and I drank sake together here
肝に凍みるか みぞれの雪か
Is the cold that chills me to the bone snow or sleet?
あーあーあー
Aa-aa-aa
見つめ合う 男同士の
We look into each other's eyes, man to man
目がぬれる
And my eyes grow wet
あの娘泣かすな 関門海峡
Don't make that girl cry, Kanmon Strait
糸のついたお守り あいつがくれた
She gave me this charm on a string
女嫌いの この俺も
Even I, who hate women
あの娘だけには ほっかむり
Will cover my face for that girl alone
あーあーあー
Aa-aa-aa
なぜ笑う 海よお前が
Why do you laugh, O sea?
おふくろ代わり
You're like a mother to me
泣くも笑うも 関門海峡
Whether I laugh or cry, it's all because of the Kanmon Strait
握る 握る手鈎(てかぎ)は 親父の形見
I grip and I grip the hook; it's my father's keepsake
延縄引く手が しびれても
Even if my hands that pull in the longline grow numb
負けてたまるか 男の意地よ
I'll never give up; that's a man's pride
あーあーあー
Aa-aa-aa
飯をつぐ 古いしゃもじに
As I fill my bowl with rice, the old wooden spoon
朝日が映える
Glows in the morning sun






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.