Meinhard - G.O.D.//D.E.M.O.N - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Meinhard - G.O.D.//D.E.M.O.N




G.O.D.//D.E.M.O.N
Бог//Демон
Die Nebel der Zeit verschleiern die Sicht
Туманы времени застилают взгляд,
Du kannst mich kaum sehen, und doch bin ich Licht
Ты едва видишь меня, но я всё же свет.
Bin Weisheit und Wahnsinn, bin Hochmut und Fall
Я мудрость и безумие, гордыня и падение,
Ich bin alle Sterne im endlosen All
Я все звезды в бесконечной вселенной.
Die Nebel der Zeit verschleiern die Sicht
Туманы времени застилают взгляд,
Du kannst mich kaum sehen, und doch bin ich Licht
Ты едва видишь меня, но я всё же свет.
Bin Feuer und Wasser, bin Erde und Luft
Я огонь и вода, я земля и воздух,
Bin Engel und Teufel, ein Held und ein Schuft
Я ангел и дьявол, герой и негодяй.
My home is a place full of beauty and grace
Мой дом место, полное красоты и изящества,
I live in a palace beyond time and space
Я живу во дворце за пределами времени и пространства.
Ich throne im Jenseits des Diesseits der Welt
Я восседаю на троне по ту сторону этого мира,
Mein Sitz sind die Sterne am Firmament
Моё место звезды на небосводе.
I am your God, der heut über dich wacht
Я твой Бог, который сегодня охраняет тебя,
I am your demon, ein Dämon der Nacht
Я твой демон, демон ночи.
Ich bin das Zentrum, bin böse und gut
Я центр, я зло и добро,
Bin Liebe und Hass, bin Freude und Wut
Я любовь и ненависть, радость и гнев.
Ich bin der Ursprung, bin Schatten und Licht
Я начало, я тень и свет,
Bin Chaos und Ordnung, bin alles und nichts
Я хаос и порядок, я всё и ничто.
My home is a place full of beauty and grace
Мой дом место, полное красоты и изящества,
I live in a palace beyond time and space
Я живу во дворце за пределами времени и пространства.
Ich throne im Jenseits des Diesseits der Welt
Я восседаю на троне по ту сторону этого мира,
Mein Sitz sind die Sterne am Firmament
Моё место звезды на небосводе.
I am your God, der heut über dich wacht
Я твой Бог, который сегодня охраняет тебя,
I am your demon, ein Dämon der Nacht
Я твой демон, демон ночи.
Die Nebel der Zeit verschleiern die Sicht
Туманы времени застилают взгляд,
Du kannst mich kaum sehen, und doch bin ich Licht
Ты едва видишь меня, но я всё же свет.
Ich bin dein Meister und ich bin dein Knecht
Я твой господин, и я твой слуга,
Die Krone des Kosmos, ein Traum, und doch echt
Венец космоса, мечта, и все же реальность.
I am your God, der heut über dich wacht
Я твой Бог, который сегодня охраняет тебя,
I am your demon, ein Dämon der Nacht
Я твой демон, демон ночи.
I am your God, der heut über dich wacht
Я твой Бог, который сегодня охраняет тебя,
I am your demon, ein Dämon der Nacht
Я твой демон, демон ночи.





Writer(s): meinhard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.