Meinhard - Sundown (Moonrise) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Meinhard - Sundown (Moonrise)




Sundown (Moonrise)
Закат (Восход луны)
All the things I do and don't do
Всё, что я делаю и не делаю,
Everything that I have been through
Всё, через что я прошёл,
Everyone and everywhere I had to leave for good
Все и всё, что мне пришлось оставить навсегда,
All the pain and all the love
Вся боль и вся любовь,
And all the days I'm dreaming of
И все дни, о которых я мечтаю,
Are the cure to save my soul
лекарство, чтобы спасти мою душу
From this fever we call life
От этой лихорадки, которую мы называем жизнью.
I smile and sing a song of sweet salvation
Я улыбаюсь и пою песню сладкого спасения,
I hide away behind a lovely lullaby
Я прячусь за прекрасной колыбельной,
I heal by giving into the madness
Я исцеляюсь, поддаваясь безумию.
No one could ever know that it would hurt me so
Никто никогда не узнает, как сильно это ранило меня.
I say, the precious memories I have, will stay
Я говорю: драгоценные воспоминания, которые у меня есть, останутся.
I pray they carry me on to a new day
Я молюсь, чтобы они перенесли меня в новый день.
I know, the person that I've been, is gone
Я знаю, тот человек, которым я был, исчез,
All lost in time within a broken mind
Всё потеряно во времени, в разбитом разуме.
Sundown, I am sundown
Закат, я закат,
Moonrise, I am moonrise
Восход луны, я восход луны.
All the things I do and don't do
Всё, что я делаю и не делаю,
Everything that I have been through
Всё, через что я прошёл,
Everyone and everywhere I had to leave for good
Все и всё, что мне пришлось оставить навсегда,
All the pain and all the love
Вся боль и вся любовь,
And all the days I'm dreaming of
И все дни, о которых я мечтаю,
Are the cure to save my soul
лекарство, чтобы спасти мою душу
From this fever we call life
От этой лихорадки, которую мы называем жизнью.
I cry a tear into an endless ocean
Я роняю слезу в бескрайний океан,
I fly into the emptiness of things to be
Я лечу в пустоту грядущего,
I turn my back on days of sorrow
Я поворачиваюсь спиной к дням печали,
Divided by a hundred times
Разделённый на сотни осколков,
The fragment of my heart will shine
Осколок моего сердца будет сиять.
Sundown, I am sundown
Закат, я закат,
Moonrise, I am moonrise
Восход луны, я восход луны.
All the things I do and don't do
Всё, что я делаю и не делаю,
Everything that I have been through
Всё, через что я прошёл,
Everyone and everywhere I had to leave for good
Все и всё, что мне пришлось оставить навсегда,
All the pain and all the love
Вся боль и вся любовь,
And all the days I'm dreaming of
И все дни, о которых я мечтаю,
Are the cure to save my soul
лекарство, чтобы спасти мою душу
From this fever we call life
От этой лихорадки, которую мы называем жизнью.
Sundown, I am sundown
Закат, я закат,
Moonrise, I am moonrise
Восход луны, я восход луны.
Sundown, I am sundown
Закат, я закат,
Moonrise, I am moonrise
Восход луны, я восход луны.
Sundown, sundown
Закат, закат,
Moonrise, moonrise
Восход луны, восход луны.
Sundown, sundown
Закат, закат,
Moonrise, moonrise
Восход луны, восход луны.





Writer(s): Meinhard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.