Meinhard - The Trial - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Meinhard - The Trial




The Trial
The Trial
KNAVE OF HEARTS hast mich belogen, welch ein tragisches Komplott
KNAVE OF HEARTS, you lied to me, what a tragic plot
QUEEN OF HEARTS hast mich betrogen, herzenskalt bedacht mit Spott
QUEEN OF HEARTS, you betrayed me, cold-heartedly mocked with scorn
KING OF HEARTS warst wie ein Vater, der dem Kind die Liebe straft
KING OF HEARTS, you were like a father who punishes his child's love
Während es noch selbst in Tränen Deinen Frieden schafft
While it still creates your peace in tears
DIAMOND KNAVE hast mich verkauft, welch düsteres Intrigenspiel
DIAMOND KNAVE, you sold me out, what a dark game of intrigue
DIAMOND QUEEN du warst bestochen, ausbezahlt und instabil
DIAMOND QUEEN, you were bribed, paid off, and unstable
DIAMOND KING warst wie ein Vater, der ein Kind dem Feind verspricht
DIAMOND KING, you were like a father who promises a child to the enemy
Während es noch selbst bezahlt für sein Schiedsgericht
While it still pays for its own judgment
All those traitors stole my love away - OFF WITH THEIR HATS!
All those traitors stole my love away - OFF WITH THEIR HATS!
All those traders selling my whole life - OFF WITH THEIR HATS!
All those traders selling my whole life - OFF WITH THEIR HATS!
Now all the cards lie scattered - scattered - scattered
Now all the cards lie scattered - scattered - scattered
Face down to the ground - NO-ONE IS DEAD!
Face down to the ground - NO-ONE IS DEAD!
I pick them up with bleeding hands and shuffle them now to the sound
I pick them up with bleeding hands and shuffle them now to the sound
- NO-ONE IS DEAD!
- NO-ONE IS DEAD!
Es soll ganz anders sein, es ist noch nicht vorbei
It should be completely different, it's not over yet
Die Karten meines Schicksals mische ich jetzt selbst noch einmal neu
I'm shuffling the cards of my destiny once again myself
Es soll ganz anders sein, es ist noch zu spät
It should be completely different, it's too late
Am Ende dieses Spiels wird klar, dass es noch lange weitergeht
At the end of this game it will be clear that it will go on for a long time
Es soll ganz anders sein, es ist noch nicht vorbei
It should be completely different, it's not over yet
Was vorher war ist längst verloren und letztendlich einerlei
What was before is long lost and ultimately irrelevant
Es soll ganz anders sein, es ist noch zu spät
It should be completely different, it's too late
Ich will wissen was passiert, wenn die Welt sich weiterdreht
I want to know what happens when the world keeps turning
KNAVE OF CLUBS hast mich erschlagen, wie konntest Du so grausam sein?
KNAVE OF CLUBS, you killed me, how could you be so cruel?
QUEEN OF CLUBS hast mich geknechtet, brachest mir dann das Gebein
QUEEN OF CLUBS, you enslaved me, then broke my bones
KING OF CLUBS warst wie ein Vater der ein Kind zu Tode schlägt
KING OF CLUBS, you were like a father who beats a child to death
Während es noch selbst die Reste seines Körpers trägt
While it still carries the remains of its own body
KNAVE OF SPADES hast mich begraben, wieso warst Du so brutal?
KNAVE OF SPADES, you buried me, why were you so brutal?
QUEEN OF SPADES hast mich verschüttet, bereitetest mir Höllenqual
QUEEN OF SPADES, you buried me, prepared hellish torment for me
KING OF SPADES warst wie ein Vater der ein Kind zu Grabe bringt
KING OF SPADES, you were like a father who buries a child
Während es noch selbst dazu ein Requiem Dir singst
While it still sings you a requiem
All those henchmen who stroke down on me - OFF WITH THEIR HATS!
All those henchmen who stroke down on me - OFF WITH THEIR HATS!
All those hangmen killing me insides - OFF WITH THEIR HATS!
All those hangmen killing me insides - OFF WITH THEIR HATS!
Now all the cards lie scattered - scattered - scattered
Now all the cards lie scattered - scattered - scattered
Face down to the ground - NO-ONE IS DEAD!
Face down to the ground - NO-ONE IS DEAD!
I pick them up with bleeding hands and shuffle them now to the sound
I pick them up with bleeding hands and shuffle them now to the sound
- NO-ONE IS DEAD!
- NO-ONE IS DEAD!





Writer(s): Meinhard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.