Paroles et traduction Meinhard - Worrity (Wasp in a Wig)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Worrity (Wasp in a Wig)
Тревога (Оса в парике)
My
bones
sucked
dry
down
to
the
marrow
Мои
кости
высосаны
до
мозга
I
need
some
of
your
honey,
honey
Мне
нужен
твой
мед,
милая
A
deadly
story
called
tomorrow
Смертельная
история
под
названием
"завтра"
I
need
some
of
your
honey,
honey
Мне
нужен
твой
мед,
милая
My
tears
are
sold
to
feed
you
Мои
слезы
проданы,
чтобы
прокормить
тебя
I
need
some
honey
from
your
hive
Мне
нужен
мед
из
твоего
улья
My
fears
are
out
to
kill
me
Мои
страхи
хотят
убить
меня
I
need
something
to
stay
alive
Мне
нужно
что-то,
чтобы
выжить
I
get
broke,
I
get
lost
Я
разоряюсь,
я
теряюсь
I
get
cross,
I
get
toxic
Я
злюсь,
я
становлюсь
токсичным
I
get
sore,
I
get
cold
У
меня
все
болит,
мне
холодно
I
get
tired,
I
get
old
Я
устаю,
я
старею
Worrity,
worrity,
worrity,
worry
Тревога,
тревога,
тревога,
тревога
I
ain't
what
I
used
to
be
Я
уже
не
тот,
кем
был
раньше
Worrity,
worrity,
worrity,
worry
Тревога,
тревога,
тревога,
тревога
I
ain't
what
I
used
to
be
Я
уже
не
тот,
кем
был
раньше
My
heart
is
drained
down
to
the
core
Мое
сердце
опустошено
до
основания
I
need
some
of
your
honey,
honey
Мне
нужен
твой
мед,
милая
No
happy
end
in
sight
no
more
Счастливого
конца
больше
не
видно
I
need
some
of
your
honey,
honey
Мне
нужен
твой
мед,
милая
I
get
broke,
I
get
lost
Я
разоряюсь,
я
теряюсь
I
get
cross,
I
get
toxic
Я
злюсь,
я
становлюсь
токсичным
I
get
sore,
I
get
cold
У
меня
все
болит,
мне
холодно
I
get
tired,
I
get
old
Я
устаю,
я
старею
Worrity,
worrity,
worrity,
worry
Тревога,
тревога,
тревога,
тревога
I
ain't
what
I
used
to
be
Я
уже
не
тот,
кем
был
раньше
Worrity,
worrity,
worrity,
worry
Тревога,
тревога,
тревога,
тревога
I
ain't
what
I
used
to
be
Я
уже
не
тот,
кем
был
раньше
Worrity,
worrity,
worrity,
worry
Тревога,
тревога,
тревога,
тревога
I
ain't
what
I
used
to
be
Я
уже
не
тот,
кем
был
раньше
Worrity,
worrity,
worrity,
worry
Тревога,
тревога,
тревога,
тревога
I
ain't
what
I
used
to
be
Я
уже
не
тот,
кем
был
раньше
My
sorrows
headlining
the
papers
Мои
печали
занимают
первые
полосы
газет
I
need
some
honey
from
your
hive
Мне
нужен
мед
из
твоего
улья
My
worries
break
the
news
today
Мои
тревоги
- главная
новость
сегодня
I
need
something
to
stay
alive
Мне
нужно
что-то,
чтобы
выжить
I
get
broke,
I
get
lost
Я
разоряюсь,
я
теряюсь
I
get
cross,
I
get
toxic
Я
злюсь,
я
становлюсь
токсичным
I
get
sore,
I
get
cold
У
меня
все
болит,
мне
холодно
I
get
tired,
I
get
old
Я
устаю,
я
старею
Worrity,
worrity,
worrity,
worry
Тревога,
тревога,
тревога,
тревога
I
ain't
what
I
used
to
be
Я
уже
не
тот,
кем
был
раньше
Worrity,
worrity,
worrity,
worry
Тревога,
тревога,
тревога,
тревога
I
ain't
what
I
used
to
be
Я
уже
не
тот,
кем
был
раньше
Worrity,
worrity,
worrity,
worry
Тревога,
тревога,
тревога,
тревога
I
ain't
what
I
used
to
be
Я
уже
не
тот,
кем
был
раньше
Worrity,
worrity,
worrity,
worry
Тревога,
тревога,
тревога,
тревога
I
ain't
what
I
used
to
be
Я
уже
не
тот,
кем
был
раньше
Worrity,
worrity,
worrity,
worry
Тревога,
тревога,
тревога,
тревога
I
ain't
what
I
used
to
be
Я
уже
не
тот,
кем
был
раньше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.